Results for guérisons translation from French to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Esperanto

Info

French

guérisons

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Esperanto

Info

French

ils partirent, et ils allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle et opérant partout des guérisons.

Esperanto

kaj ili, foririnte, trairis la vilagxojn, cxie predikante la evangelion kaj sanigante.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

à un autre, la foi, par le même esprit; à un autre, le don des guérisons, par le même esprit;

Esperanto

al alia, fido, en la sama spirito; al alia, donacoj de resanigoj, en la unu spirito;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en étendant ta main, pour qu`il se fasse des guérisons, des miracles et des prodiges, par le nom de ton saint serviteur jésus.

Esperanto

dum vi etendos vian manon por sanigado, kaj signoj kaj mirakloj farigxos per la nomo de via sankta servanto jesuo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un jour jésus enseignait. des pharisiens et des docteurs de la loi étaient là assis, venus de tous les villages de la galilée, de la judée et de jérusalem; et la puissance du seigneur se manifestait par des guérisons.

Esperanto

kaj en unu el tiuj tagoj li estis instruanta; kaj cxeestis fariseoj kaj legxinstruistoj, sidantaj, kiuj alvenis el cxiu vilagxo de galileo kaj el judujo kaj el jerusalem; kaj la potenco de la eternulo alestis, por sanigi ilin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il avait le cancer et aucune chance de guérison.

Esperanto

li havis kanceron kaj neniun ŝancon resaniĝi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,000,348 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK