Results for 1t1 061 501 a 528 translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

1t1 061 501 a 528

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

la déclaration commune d'intention de l'action cost 501 a été signée en novembre 1981.

German

die gemeinsame absichtserklärung der aktion cost 501 wurde im november 1981 unterzeichnet; an der aktion sind neben der kommission der europäischen gemeinschaften dreizehn länder beteiligt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

appareil a capacite de memoire a acces direct superieure a 528 megaoctets et methode d'utilisation pour ordinateurs personnels

German

festplatte mit einem inhalt, der grÖsser als 528mb ist, und verfahren fÜr pc

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

porto (pt-501) a préparé europartenariat-porto, qui a eu lieu les 17 et 18 juin 1991.

German

vom eic porto (pt-501) wurde das europartenariat-porto organisiert, das am 17. und 18. juni 1991 stattfand.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cigarette à filtre coaxiale, a) comprenant une partie cylindrique coaxiale (101, 201, 401, 501) a) avec une âme interne (102, 202, 402, 502) faite d'un matériau se consumant, dans une large mesure, sans laisser de résidus, en particulier un matériau de tabac, b) avec une gaine (103, 203, 403, 503) pour l'âme interne (102, 202, 402, 502), c) avec une enveloppe extérieure (104, 204, 404, 504) faite d'un matériau de tabac et/ou autre que du tabac, entourant l'âme interne (102, 202, 402, 502) ou sa gaine (103, 203, 403, 503), et d) une gaine (105, 205, 405, 505) perméable à l'air, pour l'enveloppe extérieure (104, 204, 404, 504), et b) comprenant encore un élément de filtrage coaxial (111, 211, 411, 511) a) avec une âme de filtre (112, 212, 412, 512) munie d'une gaine (113, 213, 413, 513) imperméable à l'air, b) avec une enveloppe de filtre (114, 214, 414, 514) entourant, coaxialement, l'âme de filtre (112, 212, 412, 512) voire sa gaine (113, 213, 413, 513), et dont le diamètre correspond au diamètre de l'enveloppe extérieure, c) avec une gaine (115, 215, 415, 515) imperméable à l'air, pour l'enveloppe de filtre (114, 214, 414, 514) et servant également à relier la partie cylindrique (101, 201, 401, 501) et l'élément de filtrage coaxial (111, 211, 411, 511), et d) avec une zone de ventilation (116, 216, 416, 516) ménagée dans la gaine (115, 215, 415, 515) imperméable à l'air pour l'enveloppe de filtre (114, 214, 414, 514), caractérisée par les éléments distinctifs suivants : c) une zone de mélange de fumées (120, 220, 420, 520) servant à modifier de manière définie les flux de fumée quittant la partie cylindrique (101, 201, 401, 501) avant leur admission dans l'élément de filtrage (111, 211, 411, 511) est créée dans la zone de transition entre la partie cylindrique (101, 201, 401, 501) et l'élément de filtrage (111, 211, 411, 511).

German

koaxiale filtercigarette a) mit einem koaxialen strangteil (101, 201, 401, 501) a) mit einem innenkern (102, 202, 402, 502) aus einem weitgehend rückstandsfrei verglimmenden material, insbesondere tabakmaterial, b) mit einer umhüllung (103, 203, 403, 503) für den innenkern (102, 202, 402, 502), c) mit einem den innenkern (102, 202, 402, 502) bzw. seine umhüllung (103, 203, 403, 503) koaxial umgebenden außenmantel (104, 204, 404, 504) aus einem tabak- und/oder nichttabak-material, und d) mit einer luftdurchlässigen umhüllung (105, 205, 405, 505) für den außenmantel (104, 204, 404, 504), und b) mit einem koaxialen filterelement (111, 211, 411, 511) a) mit einem filterkern (112, 212, 412, 512) mit einer luftundurchlässigen umhüllung (113, 213, 413, 513), b) mit einem den filterkern (112, 212, 412, 512) bzw. seine umhüllung (113, 213, 413, 513) koaxial umgebenden filtermantel (114, 214, 414, 514), dessen durchmesser dem durchmesser des außenmantels entspricht, c) mit einer luftundurchlässigen umhüllung (115, 215, 415, 515) für den filtermantel (114, 241, 414, 514), die auch zur verbindung von strangteil (101, 201, 401, 501) und filterelement (111, 211, 411, 511) dient, und d) mit einer ventilationszone (116, 216, 416, 516) in der luftundurchlässigen umhüllung (115, 215, 415, 515) für den filtermantel (114, 214, 414, 514) gekennzeichnet durch die folgenden merkmale: c) in dem Übergangsbereich zwischen dem strangteil (101, 201, 401, 501) und dem filterelement (111, 211, 411, 511) ist eine rauchmischzone (120, 220, 420, 520) zur definierten veränderung der den strangteil (101, 201, 401, 501) verlassenden rauchströme vor ihrem einströmen in das filterelement (111, 211, 411, 511) ausgebildet.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,792,661,163 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK