Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on aimerait bien savoir.
das würden wir gern wissen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
m. ito aimerait vous voir.
ein herr itō will sie treffen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
elle aimerait que cela change.
hier müsse sich etwas ändern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le parlement aimerait en disposer.
(der präsident unterbricht den redner)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c aimerait les voir à la télévision [
fernsehen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le couple aimerait acheter une maison.
das paar möchte ein haus kaufen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
savez-vous quel livre elle aimerait lire ?
wissen sie, welches buch sie lesen möchte?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
elle aimerait savoir qui a envoyé les fleurs.
sie möchte wissen, wer die blumen geschickt hat.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
en réalité, il aimerait y aller plus souvent.
in wirklichkeit würde er ja gern öfter kommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pensez à ce qu’il aimerait vous entendre dire.
3. handeln sie ihre vergütung aus
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aimerait lire quelque chose dans les journaux ou magazines
tageszeitungen oder magazine
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il aimerait trouver une européenne, blonde aux yeux bleus.
er würde gerne eine blonde europäerin mit blauen augen finden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bien sûr on aimerait bien savoir, mais tel est rarement le cas.
mit der erstellung ihres geschäftsplans ist es also nicht getan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toutefois, le comité aimerait soumettre une série de propositions :
er möchte gleichwohl eine reihe von anregungen geben:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1.6 le cese aimerait que ce processus s'accélère.
4.1.6 der ewsa spricht sich dafür aus, dass dieser prozess beschleunigt wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
certes, la présidence espagnole aimerait faire avancer cette question.
die mittelamerikanischen länder haben dieses projekt vorgelegt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il aimerait savoir si la question des moyens du comité a été posée.
herr bouis fragt auch, ob auch auf die mittel des ausschusses eingegangen worden sei.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est pourquoi eurostat aimerait avoir l'avis de la conférence.
eurostat hat mit sicherheit zu diesem bereich eine wertschöpfung beizusteuern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il aimerait beaucoup savoir comment le parlement européen pourrait participer à la statistique.
er sei sehr daran interessiert, zu erfahren, wie das europäische parlament im bereich statistik mitarbeiten könne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
27 "sous-classements" et aimerait avoir une explication à ce sujet.
die gewerkschaftsdelegation wies anschliessend darauf hin, dass aus dem organisationsplan 27 zu niedrige einstufungen hervorgingen und sie erläuterungen zu diesem thema begrüssen würde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting