From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bonne lecture.
ich wünsche ihnen eine anregende lektüre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bonne lecture!
angenehme lektüre!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lecture
lesen
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 15
Quality:
lecture.
• halten sie den
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
(lecture)
(wird gelesen)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pour une bonne lecture des graphiques:
zum besseren verständnis der graphiken:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous en souhaite une bonne lecture.
ich wünsche ihnen viel spaß beim lesen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bonne lecture du bulletin d’actualité.
ich wünsche ihnen eine interessante lektüre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bonne lecture et envoyez-nous vos commentaires!
viel spaß beim lesen - und geben sie uns ihr feedback!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bonne lecture et merci pour votre fidélité !
viel spaß beim lesen und vielen dank für ihre treue!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous vous souhaitons une bonne lecture de ce numéro du magazine.
wir hoffen, dass sie die lektüre dieser ausgabe von das magazin genießen werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
m. parodi a réitéré une très bonne proposition déjà présentée en première lecture.
herr parodi hat noch einmal einen sehr guten vorschlag aus der ersten lesung hervorgebracht.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
c'est une bonne lecture et il y trouvera la réponse à la question posée.
entscheidungsprozessen darüber überhaupt nicht beteiligt ist?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous vous en souhaitons une bonne lecture et vous invitons à nous faire part de vos suggestions !
in diesem dokument sind die rechte enthalten, die die europäer für grundlegend und unverletzlich erachten, rechte, an die sie glauben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
une bonne compréhension ne peut donc être atteinte qu'après une lecture complète des différents cahiers concernés
ein ausreichendes verständnis kann deshalb nur durch die vollständige lektüre aller das jeweilige thema betreffenden einzelhefte erlangt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la position commune intègre une bonne partie des amendements proposés par le parlement européen en première lecture.
der gemeinsame standpunkt übernimmt viele der vom europäischen parlament in erster lesung vorgeschlagenen abänderungen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous souhaite bonne lecture de ce texte parfois dense mais toujours informatif et porteur d'espoir.
ich denke, sie werden diesen zuweilen sehr dichtenjedoch stets informativen und hoffnungsträchtigen text mit gewinn lesen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
une bonne compréhension du chapitre 5 requiert une lecture attentive du chapitre 3 et, plus encore, du chapitre 4.
für ein umfassendesverständnis von kapitel 5 ist es erforderlich, kapitel 3 und vor allem kapitel 4 sorgfältig gelesen zu haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j’espère qu’elle vous permettrade mieux comprendre le travail du médiateur. je vous en souhaite une bonne lecture.
ich hoffe, ihnendamit einen besseren einblick in die arbeit desbürgerbeauftragten vermitteln zu können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j'estime que, conjointement avec la commission, nous avions déjà parcouru une bonne partie du chemin au cours de la première lecture.
natürlich haben wir ihnen einblick in die dokumente gewährt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: