Results for garder translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

garder

German

verwahren

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

garder sous clef.

German

unter verschluss aufbewahren.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

garder en lieu sûr

German

an einem sicheren orte aufbewahren

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le garder exclusivement.

German

und sich ausschließlich um das kind kümmern müssen,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

garder l'incognito

German

sich nicht zu erkennen geben

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

puis-je garder ceci ?

German

kann ich das behalten?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

laisser vide pour garder

German

leer lassen für

Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

garder cette notice.

German

heben sie die packungsbeilage auf.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

ce qu’il faut garder,

German

bewahrt,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

pourquoi garder cela secret?

German

warum wird daraus ein geheimnis gemacht?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

garder le flacon bien fermé.

German

die flasche fest verschlossen halten.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

garder une longueur d’avance

German

an der spitze bleiben

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

a1: garder l'approche actuelle

German

a1: beibehaltung des aktuellen ansatzes

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

sachons donc garder notre calme.

German

erfahrungen übermitteln ist eine sache, ratschläge annehmen eine andere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

garder une présidence tournante semestrielle ?

German

ich halte solche fragen fuer verfrueht.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

garder l’europe en bonne santé

German

gesundheit für europa

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

partie souhaitant garder son identité confidentielle.

German

der beteiligte bleibt auf eigenen wunsch anonym.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

dont l'auteur souhaite garder son identité confidentielle.

German

der verfasser bleibt auf eigenen wunsch anonym.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

gardes forestiers

German

wildhüter

Last Update: 2013-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,943,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK