Vous avez cherché: garder (Français - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

garder

Allemand

verwahren

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

garder sous clef.

Allemand

unter verschluss aufbewahren.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

garder en lieu sûr

Allemand

an einem sicheren orte aufbewahren

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le garder exclusivement.

Allemand

und sich ausschließlich um das kind kümmern müssen,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

garder l'incognito

Allemand

sich nicht zu erkennen geben

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

puis-je garder ceci ?

Allemand

kann ich das behalten?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

laisser vide pour garder

Allemand

leer lassen für

Dernière mise à jour : 2013-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

garder cette notice.

Allemand

heben sie die packungsbeilage auf.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

ce qu’il faut garder,

Allemand

bewahrt,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

pourquoi garder cela secret?

Allemand

warum wird daraus ein geheimnis gemacht?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

garder le flacon bien fermé.

Allemand

die flasche fest verschlossen halten.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

garder une longueur d’avance

Allemand

an der spitze bleiben

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

a1: garder l'approche actuelle

Allemand

a1: beibehaltung des aktuellen ansatzes

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

sachons donc garder notre calme.

Allemand

erfahrungen übermitteln ist eine sache, ratschläge annehmen eine andere.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

garder une présidence tournante semestrielle ?

Allemand

ich halte solche fragen fuer verfrueht.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

garder l’europe en bonne santé

Allemand

gesundheit für europa

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

partie souhaitant garder son identité confidentielle.

Allemand

der beteiligte bleibt auf eigenen wunsch anonym.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

dont l'auteur souhaite garder son identité confidentielle.

Allemand

der verfasser bleibt auf eigenen wunsch anonym.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

gardes forestiers

Allemand

wildhüter

Dernière mise à jour : 2013-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,793,059 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK