Results for intrépide translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

intrépide

German

furchtlos

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es un homme intrépide !

German

du bist ein wagehalsiger mann!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

concevez une stratégie audacieuse pour la région et soyez plus intrépide.

German

entwickeln sie eine mutige strategie für diese region. seien sie couragierter!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ces braves gens étaient sincèrement émus de quitter cet ami intrépide et dévoué.

German

die wackeren leute waren wahrhaft ergriffen, den unerschrockenen und ergebenen freund zu verlassen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

notre médiateur est intrépide, tel jaakko ilkka dans la révolte des paysans finlandais contre la tyrannie de la noblesse administrative.

German

unser bürgerbeauftragter setzt sich unerschrocken wie jaakko ilkka ein, der keulenschwingend gegen die willkür des verwaltungsadels vorgegangen ist.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

il s’ agit d’ un diplomate intrépide qui nous a dit la vérité telle qu’ il la ressentait.

German

er ist ein furchtloser diplomat, der uns die wahrheit, so wie er sie sah, sagte.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils sont facilement influencés par le cow­boy intrépide qui est d'ailleurs, lui aussi, mort d'un cancer du poumon.

German

dies ist nun bei der vorliegenden richtlinie der fall, durch die im hinblick auf ein solches ziel die nationalen rechtsvorschriften, die derzeit sehr unterschiedlich sind, im sinne eines verbots der direkten und indirekten werbung zugunsten von tabakerzeugnis­sen, d.h. also im sinne eines hohen schutzniveaus der verbraucher, angeglichen werden sollen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je songe également à quelques sites riverains de nos îles atlantiques des açores et de madère où l'on pratiquait l'intrépide chasse à la baleine.

German

ich erinnere mich auch an einige uferstellen unserer atlantischen inseln azoren und madeira, wo man seinerzeit auf die mutige und unerschrockene walfischjagd ging.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils sont facilement influencés par le cow-boy intrépide qui est d'ailleurs, lui aussi, mort d' un cancer du poumon.

German

sie ist leicht zu beeinflussen durch den starken cowboy, der übrigens selbst an lungenkrebs gestorben ist.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

thalcave, en quelques mots, raconta son histoire à paganel, et reporta au compte de son intrépide cheval tout l’honneur de l’avoir sauvé.

German

thalcave erzählte paganel in der kürze, wie's ihm ergangen, und wies das verdienst der rettung der ausdauer seines unverzagten pferdes zu.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

aujourd'hui âgé de 18 ans, ce jeune homme intrépide est en première année au mit, l'une des plus prestigieuses universités d'amérique.

German

mit seinen 18 jahren absolviert dieser unerschrockene junge mann sein erstes jahr am mit, einer der spitzenuniversitäten amerikas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le capitaine rompit le silence le premier. « sur ma parole, dit-il avec son ton d’intrépide fatuité, voilà une charmante créature !

German

der hauptmann brach das schweigen zuerst. »auf mein wort,« sagte er mit seiner unerschrockenen albernheit, »das ist ein reizendes geschöpf!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

soyez donc plus courageux, aidez les sauveurs intrépides de l'espace de surmonter toutes les difficultés sur le chemin menant à l'éloignement de la catastrophe mondiale!

German

seien sie mutiger, helfen sie den tapferen weltraumrettern, alle schwierigkeiten auf dem wege der katastrophenverhütung zu bewältigen!

Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,306,778 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK