Results for malléable à c��ur noir translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

malléable à c��ur noir

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

c ur artificiel.

German

kÜnstliches herz.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce dossier, toutefois, me tient réellement à c? ur.

German

aber es geht mir hier wirklich um die sache.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tel est le c? ur du problème.

German

das ist der kern des problems.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

bt2 cognition rt apprentissage par c@ur

German

neuere geschichte mt 12 sozialwissenschaften

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c ur de fibre optique en bande.

German

seele eines bandfÖrmigen optischen kabels.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le programme coopération constitue le c ur du 7

German

das programm zusammenarbeit ist das herz des rp7 und re präsentiert zwei drittel des ge-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

merci de tout c? ur et bonne continuation.

German

ich danke ihr herzlich und wünsche ihr alles gute.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

dispositifs et methodes de thoracoscopie pour arreter le c ur

German

thoraskopische vorrichtungen und verfahren zum stoppen des herzens

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je recommande cependant les amendements de tout c? ur.

German

gleichwohl empfehle ich die Änderungsanträge uneingeschränkt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il sera assurément au c? ur des discussions de valence.

German

um diesen konflikt wird es bei den gesprächen in valencia hauptsächlich gehen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je soutiens dès lors de tout c? ur le rapport evans.

German

daher unterstütze ich also den bericht evans von ganzem herzen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je vous félicite de tout c? ur pour le sommet de copenhague.

German

herzlichen glückwunsch nach kopenhagen!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

isoforme de la troponine i-cnbr du c ur humain et son utilisation

German

menschliches herz-cnbr troponin i-isoform und dessen verwendung

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

reacteur nucleaire pourvu d'une chambre collectrice pour le c ur en fusion

German

kernreaktor mit einer auffangkammer fÜr kernschmelze

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je le répète, le c? ur de ce problème est la reconnaissance mutuelle.

German

ich möchte nochmals betonen, dass der kern des problems die gegenseitige anerkennung ist.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

substances radio-pharmaceutiques permettant d'obtenir des images du c ur.

German

radiopharmazeutika zur darstellung des herzens.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l' ue est de tout c? ur derrière la cour et lui apporte tout son soutien.

German

die europäische union steht voll und ganz hinter dem strafgerichtshof und unterstützt ihn in jeder hinsicht.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

presse a ballots ronds equipee d'un demarreur du c ur du ballot anti-enroulement.

German

rundballenpresse mit wickelverhinderungsanfangrolle.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l' idée au c? ur de lisbonne a trait au mot-clé équilibre, politiques équilibrées.

German

die ganze zentrale idee von lissabon kreist um das schlüsselwort ausgewogenheit, ausgewogene politiken.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,788,822,437 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK