Results for portfeuilles d'actifs mobiliers translation from French to German

French

Translate

portfeuilles d'actifs mobiliers

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

actifs mobiliers ou immobiliers

German

bewegliches oder nicht bewegliches vermögen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les opérations financières d'achat et de vente d'actifs mobiliers doivent toujours être effectuées par ces institutions.

German

der kauf und verkauf von börsenfähigen mobilien muß in jedem fall über diese einrichtungen laufen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

- groupe hag 1: groupe bancaire doté d'un droit préférentiel pour une partie des actifs mobiliers et des participations dans herlitz ag,

German

- gruppe hag 1: bankengruppe mit abtrennungsrecht für einen teil der forderungen aus dem beweglichen vermögen und den anteilen an der herlitz ag;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le taux d’amortissement des actifs mobiliers passera de 30 à 20 % et celuides actifs immobiliers de 4 à 3 %.

German

der degressive abschreibungssatz fürbewegliche anlagegüter wird von 30 % auf 20 % gesenkt, der lineare abschreibungssatz für gebäude des betriebsvermögens von 4 % auf 3 %.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cela représente plus de la moitié des actifs mobiliers transfrontaliers mondiaux, tant en ce qui concerne l'origine que la destination des investissements.

German

dies entspricht über 50 % des weltweiten volumens, bezogen sowohl auf die herkunft als auch auf die bestimmung der anlagen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

7. dans le secteur des transports, les dépenses d'acquisition de matériel de transport (actifs mobiliers) ne peuvent bénéficier d'aides à l'investissement initial.

German

(7) im verkehrssektor sind die ausgaben für den erwerb von beförderungsmitteln (bewegliche aktiva) von der gewährung von beihilfen für erstinvestitionen ausgenommen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en outre, il faudrait apprécier l'opportunité de créer une compétence non exclusive fondée sur la situation des actifs mobiliers en ce qui concerne la possession ou les droits réels relatifs à ces actifs.

German

des weiteren stellt sich die frage, inwieweit es sinnvoll wäre, einen nicht ausschließlichen gerichtsstand am ort der belegenheit beweglicher vermögensgegenstände einzurichten, soweit es um dingliche rechte oder den besitz an diesen gegenständen geht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la participation au financement du coût des actifs mobiliers est subordonnée à l'obligation de les utiliser pendant la durée du concours financier et principalement au profit de l'action, selon les modalités définies dans la convention de subvention.

German

ein beitrag zu den kosten des beweglichen vermögens erfolgt unter der voraussetzung, dass diese vermögensgegenstände für die dauer der unterstützung und gemäß den festlegungen des fördervertrags hauptsächlich für die aktion genutzt werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

(10) l'imposition des plusvalues réalisées lors de l'aliénation d'actifs mobiliers ou immobiliers peut, sous réserve de réinvestissement, être répartie sur plusieurs années, proportionnellement à l'amortissement des biens dans lesquels l'entreprise a réinvesti.

German

diese abschreibungsmöglichkeit gilt nur für einkommensteuerpflichtige unternehmer. (') dieses system ist nur auf gewinne aus bestimmten anteilen bei einer eigentumsdauer von mehr als fünf jahren anwendbar. (') bei reinvestition von gewinnen aus der veräußerung von materiellen oder immateriellen aktiva kann die besteuerung über mehrere jahre verteilt erfolgen, und zwar im verhältnis zur abschreibung der wirtschaf t sgü ter, in die das kapital reinvestiert wurde. (*) 19,5 % nur bei gewinnen aus der veräußerung von anteilen bzw. bei allen wirtschaftsgütern, wenn die veräußerungsgewinne bei liquidation des unternehmens erzielt werden. ('·) aufschub über fünf jahre außer für obligationen und wertpapiere. (") unter vorbehalt. (") gewinne aus dem verkauf von bauland werden mit veräußerungsgewinnsteuer zu besonderen sätzen und nicht mit körperschaftsteuer belegt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

2 . sous reserve de l'article 15 paragraphe 2 , de l'article 20 paragraphes 1 et 3 et de l'article 22 paragraphe 1 dernier alinea , les etats membres ne restreignent pas la libre disposition des actifs mobiliers ou immobiliers faisant partie du patrimoine des entreprises agreees .

German

(2) vorbehaltlich des artikels 15 absatz 2, des artikels 20 absätze 1 und 3 sowie des artikels 22 absatz 1 unterabsatz 2 sehen die mitgliedstaaten davon ab, die freie verfügung über die beweglichen und nicht beweglichen vermögenswerte der zugelassenen unternehmen zu beschränken.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

entretien des routes, travaux relatifs du réseau de distribution d'eau, autres achat de matériel informatique mi litai re subventions aux entreprises transferts de capitaux aux entreprises achat de terrains et de bâtiments construction de bâtiments construction de routes et travaux relatifs au réseau de distribution d'eau achat actifs mobiliers durables octroi de crédits et prises de pai— ticipation dans des entreprises

German

ausrüstung zuschüsse für unternehmen kapitaltransfer an untern. erwerb von gelände und gebäuden errichtung von gebäuden strassenbau u. arbeiten für die wasserversorgung erwerb dauerhafter beweglicher güter bewilligung von krediten u. beteiligung an unternehmen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

2. sous réserve de l'article 15 paragraphe 2, de l'article 20 paragraphes 1, 2, 3 et 5 et de l'article 22 paragraphe 1 dernier alinéa, les États membres ne restreignent pas la libre disposition des actifs mobiliers ou immobiliers faisant partie du patrimoine des entreprises d'assurance agréées.

German

(2) vorbehaltlich des artikels 15 absatz 2, des artikels 20 absätze 1, 2, 3 und 5 und des artikels 22 absatz 1 letzter unterabsatz sehen die mitgliedstaaten davon ab, die freie verfügung über die beweglichen und die unbeweglichen vermögenswerte der zugelassenen versicherungsunternehmen zu beschränken.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

assimilation de certains investissements importants dans des actifs mobiliers à des investissements dans des actifs immobiliers [article 12, paragraphe 2, point b), article 12, paragraphe 3, et considérant 28]

German

gleichstellung von bestimmten erheblichen investitionen in bewegliche vermögenswerte und investitionen in immobilien [artikel 12 absatz 2 buchstabe b, artikel 12 absatz 3 und erwägungsgrund 28]

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

a l’avenir, lespartenaires pourront transférer les bénéfices issus de ventes d’actions – à concurrence de500.000 euros – en vue d’acheter de nouvelles actions, des actifs mobiliers amortissables etdes équipements.

German

der steuersatz für die folgenden einkünfte natürlicher personenwurde ebenfalls von 28 % auf 29 % erhöht: für dividenden, die von notierten unternehmen gezahlt wurden;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la loi no 511/92 concernant l’administration des impôts et des droits et modifiant le système des autorités financières territoriales (ci-après dénommée «loi sur l’administration fiscale») régit la procédure d’exécution fiscale, qui vise à obtenir le remboursement des créances fiscales de l’État par la vente directe de biens immobiliers, d’actifs mobiliers ou de la société dans son ensemble.

German

das gesetz nr. 511/1992 über die verwaltung von steuern und abgaben und über Änderungen im system der territorialen finanzbehörden (im weiteren nur „steuerverwaltungsgesetz“) regelt das steuervollstreckungsverfahren, dessen ziel in der beitreibung einer steuerforderung des staates mit hilfe eines direkten verkaufs von immobilien, beweglichen aktiva oder des unternehmens als ganzem besteht.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,951,869,103 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK