Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d'où proviendraient les ressources supplémentaires nécessaires?
wo würden die zusätzlichen gelder herkommen?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de telles ressources proviendraient d'abord des taxes propres.
solche einnahmen wären in erster linie eigene steuern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
États membres, mais qui proviendraient en partie du budget communautaire.
gemeinschaftsförderung tel in geeigneten fällen teilweise dazu benutzen, kapital beteiligungen oder quasikapitalbeteiligungen einzugehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les denrées alimentaires proviendraient soit des stocks d'intervention, soit du marché.
die nahrungsmittel können aus interventionsbeständen oder vom markt bezogen werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
les conséquences indirectes qui proviendraient de la réapparition de marges de manœuvre pour la politique économique augmentent donc.
die indirekten auswirkungen, die sich aus dem wiederentstehen von wirtschaftspolitischen aktionsspielräumen ergeben, gewinnen somit an bedeutung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
v serait la génération de cellules et de tissus pouvant souche humaines proviendraient d'embryons ou de
krebs, zahlreiche bei der geburt vorhan des kerntransfers somatischer zellen (somatic cell w dene defekte und andere leiden sind die folge nuclear transfer - scnt) würde das inkompatibili- von anormaler zellspezialisierung und zell tätsproblem beseitigen. bei scnt wird der kern
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les fonds proviendraient d'un accroissement de 700 mecu du budget du quatrième programmecadre < 2).
intermodalität muß durch den einsatz geeigneter technologisher lösungen entwickel werden, einschließlich computer und telekommunikation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
les moyens nécessaires à son fonctionnement proviendraient de la contribution des entreprises, y compris de celles ne faisant pas de formation professionnelle.
die berufs ausbildung endet mit einem allgemein anerkannten ab schluß (facharbeiter- oder fachgehilfenbrief).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans le cas où ces produits proviendraient de pays tiers, il faudrait que chaque pays interdise l'importation sur le territoire communautaire.
l 146 vom 31. mai 1986, ergänzt durch die verordnung nr. 1762/86 — abl.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dès lors, les moyens de financement de la couche passive de ce réseau proviendraient à tout le moins partiellement de la commune d'appingedam.
die mittel zur finanzierung der passiven schicht dieses netzes würden demnach zumindest teilweise von der gemeinde appingedam stammen.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
(18) les éventuels financements non communautaires qui proviendraient de ressources des États sont soumis au respect des articles 87 et 88 du traité.
(18) für alle finanzierungen, die nicht aus dem gemeinschaftshaushalt, sondern aus staatlichen mitteln stammen, gelten die artikel 87 und 88 des vertrags.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
or, dans les circonstances de l'espèce, il apparaît que la requérante et son fournisseur étaient au moins implicitement convenus que les matières proviendraient de la cei.
mit dem ersten und dem zweiten klagegrund wird der agentur die befugnis bestritten, ergänzende auskünfte zu verlangen und eine abschließende entscheidung erst dann zu treffen, wenn die akten vollständig sind, d. h. die nach artikel 5bis buchstabe c der vollzugsordnung erforderlichen mindestangaben enthalten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les difficultés qui ont été évoquées proviendraient plutôt de l'inexpérience de certaines banques commerciales, ce qui me semble normal, au début, avec un nouveau système.
die angesprochenen schwierigkeiten sind wohl eher auf die mangelnde erfahrung bestimmter geschäftsbanken zurückzuführen, was meiner meinung nach bei einem neuen system durchaus verständlich ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dans l'exploitation minière, en outre, les sédiments proviendraient de la surface du fond marin alors que les carottes pourraient être extraites des sédiments à des profondeurs d'environ 30 m.
außerdem würde es sich bei der erzgewinnung um sedimente von der oberfläche des meeresbodens, bei versuchsbohrungen aber um solche aus etwa 30 m tiefe handeln.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
certaines des économies réalisées par les entreprises proviendraient d’une réduction des rétributions versées aux cabinets d’experts-comptables ou aux experts-comptables externes.
ein teil der auf unternehmensebene erzielten einsparungen würde aus der senkung der honorare resultieren, die an rechnungsprüfungsfirmen oder externe rechnungsprüfer zu zahlen sind.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(40) pour garantir l’autonomie et l’indépendance complètes de l’autorité, celle-ci devrait être dotée d’un budget autonome dont les recettes proviendraient principalement de contributions obligatoires des autorités nationales de surveillance et du budget général de l’union européenne.
(40) um die volle autonomie und unabhängigkeit der behörde zu gewährleisten, sollte diese über einen eigenen haushalt verfügen, der im wesentlichen aus pflichtbeiträgen der nationalen aufsichtsbehörden und aus dem gesamthaushalt der europäischen union finanziert wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality: