Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
telle est la position officielle.
dies ist der offizielle standpunkt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
réglementation et subsidiarité
vorschriften und subsidiarität
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
autorités de réglementation, et
aufsichtsbehörden und
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
meilleure réglementation et simplification
bessere rechtsetzung und vereinfachung
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
réglementation et législation urbaines;
kommunale vorschriften und regelungen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
conférence "réglementation et convergence"
konferenz "kmu und unternehmertum" dto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
c'est aussi la position officielle du gouvernement suédois.
diez de rivera icaza (pse). - (es) herr präsident!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne reflète pas nécessairement la position officielle de la commission.
er gibt nicht unbedingt die offizielle haltung der europäischen kommission wieder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elle ne représente pas nécessairement la position officielle de la commission européenne.
sie gibt nicht unbedingt die offizielle haltung der europäischen kommission wieder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais aborder maintenant la question des amendements spécifiques et de la position officielle de la commission.
ich komme jetzt zu den einzelnen Änderungsanträgen und dem offiziellen standpunkt der kommission.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
le document ne représente toutefois pas nécessairement la position officielle de la commission.
der inhalt dieses papiers entspricht jedoch nicht notwendigerweise dem offiziellen standpunkt der kommission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela ne doit en aucun casêtre interprété comme la position officielle de la commission.
wie bereits während das buch einerseits die wichtigen vorteile, die von einem sehrgesagt, ist dies eine persönliche vision eines möglichen weges für dieviel größeren und länger laufenden rahmenprogramm erwartet wer-europäische forschungspolitik und sollte nicht als offizielle position derden, erklärt, macht es auch klar, dass dieses allein nicht alle probleme europäischen kommission interpretiert werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les opinions exprimées et les recommandations formulées ne sauraient être assimilées à une position officielle de la commission européenne.
die darin enthaltenen ansichten und empfehlungen entsprechen nicht notwendigerweise dem offiziellen standpunkt der europäischen kommission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce guide η 'a pas de valeur juridique et ne reflète pas nécessairement la position officielle de la commission.
dieser leitfaden ist nicht rechtsverbindlich und gibt nicht unbedingt den offiziellen standpunkt der kommission wieder
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce document ne peut être considéré comme constituant une prise de position officielle de la commision.
dieses dokument wurde für den internen gebrauch der kommissionsdienststellen ausgearbeitet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne représente pas la position officielle de la commission et n'est pas une interprétation juridique.
es dient lediglich als leitfaden für interessenten, die mehr über die rechtsvorschriften wissen möchten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la position officielle de la commission et la bce à propos du fonctionnement des stabilisateursautomatiques a été assez claire.
der offizielle standpunkt der kommission und der ezb hinsichtlich der wirkung vonautomatischen stabilisatoren war hinreichend deutlich.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je crois que nous sommes en présence d'un démenti cinglant de la position officielle défendue par la
ich möchte diese tatsache, die wir sicher nicht als befriedigend betrachten können, nur erwähnen, um zu betonen, daß es in solchen fällen notwendig ist zu versuchen, auf eine art und weise vorzugehen, die sc wirksam wie möglich ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette position officielle n'exclut toutefois pas tout contact entre l'office et le parlement.
gleichwohl schließt diese formelle position kontakte zwischen dem amt und dem parlament nicht aus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'autre confédération syndicale - la cgtp - ne semble pas avoir une position officielle sur pepper.
11 kurzzeitige oder zeitlich begrenzte arbeitsverträge ausgewichene
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: