Results for répétait translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

répétait

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

rien..., rien..., répétait emma.

German

nichts ... oh, nichts!« stammelte emma.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-- brave enfant! répétait glenarvan.

German

– du braves kind! sagte glenarvan.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

puis, plus bas, il répétait: «_aland!

German

dann wiederholte er leiser: »aland!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce cycle de production se répétait 13 fois par an.

German

dieser produktionszyklus wiederholte sich 13mal im jahr.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

«ce document est pourtant bien clair! répétait glenarvan.

German

»dies document ist doch ganz klar! wiederholte glenarvan.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-- puisque vous en aurez, répétait emma, je vous en donnerai!...

German

»sie sollen ja welchen haben, ich will ihnen ja welchen schicken!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ayrton répétait volontiers que le capitaine grant devait être vivant comme lui.

German

ayrton wiederholte willig, daß kapitän grant so gut wie er am leben sein werde.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle répétait toujours les mêmes mots, les mêmes plaintes, les mêmes accusations.

German

immer aufs neue wiederholte sie die selben worte, die selben klagen, die selben anschuldigungen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-- qu’as-tu? qu’as-tu? répétait-il stupéfait.

German

»was hast du denn? was ist dir?« fragte er betroffen. »sei doch ruhig!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rappelez vous au combien tod nous répétait de "laisser que la musique parle pour elle même".

German

wie oft hielt uns tod dazu an "die musik für sich selbst sprechen zu lassen".

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

coictier s’efforçait de ricaner, haussait imperceptiblement les épaules, et répétait à voix basse :

German

coictier zwang sich höhnisch zu lächeln, hob unmerklich die schultern und wiederholte mit leiser stimme:

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la procédure de soumission des demandes s’étalait sur cinq à six semaines environ et se répétait chaque année.

German

in diesem beispiel wurden in den verschiedenen regionen die gleichen, oe-nen wettbewerbe durchgeführt und die vertreter der lags trafen sich 1- bis 3-mal pro jahr.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

hardi! répétait glenarvan, qui soutenait paganel d’un bras et nageait de l’autre.

German

muth! rief glenarvan wiederholt, indem er mit dem einen arme paganel unterstützte und mit dem andern schwamm.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-- te voilà! te voilà! répétait-il. comment as-tu fait pour venir?...

German

»du? du!« rief er aus. »wie hast du das fertig gebracht?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

– tout de suite la moralité ! répétait la foule. sur-le-champ ! tout de suite !

German

»sofort die aufführung!« wiederholte die menge, »sofort, auf der stelle!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

) et six concentrations différentes de co2 dane låair inspiré donnaient douze combinaisons possibles, se répétait chacune deux foie au hazard au cours d'une série.

German

bei konstantem klima, zwei verschiedenen dynamischen belastungen (3oo und 45o kpm min""1) und sechs verschiedenen co2 -konzentrationen in der eingeatmeten luft ergaben sich zwölf mögliche kombinationen, von denen jede zweimal in einer zufallsfolge durchgeführt wurde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

chaque mot espagnol du patagon, il le répétait en anglais, de telle sorte que ses compagnons l’entendaient parler, pour ainsi dire, dans leur langue naturelle.

German

jedes spanische wort des patagoniers wiederholte er englisch, so daß seine genossen gleichsam in ihrer muttersprache reden hörten.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et tour à tour examinant la feuille de papier, puis la vieille femme, il répétait d’un ton paternel: -- approchez, approchez!

German

indem er abwechselnd auf den bogen und auf die greisin blickte, wiederholte er in väterlichem tone: »näher, immer näher!«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle se débattit. il fallut la transporter dans sa cabine, et lady helena la suivit pour lui donner ses soins, tandis que robert répétait toujours: «mon père!

German

man mußte sie in ihre cabine zurückbringen, und lady helena folgte, um ihr ihre pflege angedeihen zu lassen, während robert immer wiederholte: »mein vater!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'était impensable et l'on me répétait: "mais ce n'est pas un métier de femmes, le cinéma .... c'est trop sportif, il faut être costaud, une femme est incapable de faire ça... etc. moi, au contraire et surtout parce qu'il s'agissait d'une adaptation de colette, j'avais la certitude que jacqueline audry aurait la sensibilité et le savoir­faire pour cela.

German

das war undenkbar, und man wiederholte mir: „das kino, das ist doch kein frauenberuf ... das ist zu sportlich, man muß robust sein, eine frau ist nicht fähig, das zu tun... usw. doch ich hatte ganz im gegenteil die gewißheit - und vor allem, da es sich um eine bearbeitung von colette handelte -, daß jacqueline audry die dazu erforderliche sensibilität und das nötige können besitzen würde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,783,671,085 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK