Results for ressembleront translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

ressembleront

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

À quoi ressembleront mes boutons ?

German

wie sehen meine buttons aus?

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voici à quoi vos messages ressembleront avec ces couleurs

German

so wird ihre nachricht mit den gewählten farben aussehen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voici à quoi ressembleront les noms de fichiers après le renommage.

German

so werden die dateinamen nach dem umbenennen aussehen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais à quoi ressembleront-ils, ces projets de recherche collective ?

German

aus diesem grund hat die europäische kommission die einführung eines neuen forschungsprojekttyps unter dem oberbe­griff kollektive forschung beschlossen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutefois, nous devons aussi examiner à quoi ressembleront les procédures à l' avenir.

German

allerdings müssen wir uns natürlich genau anschauen, wie die zukünftigen procedere sind.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quand les verrons-nous? À quoi ressembleront-elles et qui en décidera?

German

wir müssen klar machen, daß wir gegen einen wirtschaftlichen nationalismus sind.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une zone en haut où vous pouvez voir à quoi les icônes du genre sélectionné ressembleront en utilisant les paramètres actuels.

German

die besonders gro\xdfen symbole sind besonders geeignet f\xfcr sehbehinderte personen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quant à savoir à quoi elles ressembleront, les ministres ont prévu un concours européen pour recueillir des projets.

German

die minister planen einen europaweiten wettbewerb für gestaltungs­vorschläge.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car ils représentent notre avenir, eux seuls décide ront à quoi ressembleront la société et la coopération européen ne de demain.

German

ich möchte mich besonders bei ihnen, frau kommissarin, bedanken, daß sie diese initiative schon in aktive vorschläge umgesetzt haben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

athènes ou barcelone, les gouvernements centraux de demain ressembleront-ils, dans le contexte doivent apporter une réponse concrète.

German

art, wie wir entscheidungen treffen, auswirken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les efforts déployés dans le champ de la formation des adultes ressembleront à s'y méprendre à ceux fournis en vue de remplir le tonneau des danaides.

German

die mehrheitsmeinung, die bei der umgestaltung und erweiterung von in strumenten der erwachsenenbildung überwiegt, arbeitet darauf hin, „ in einem entpolitisierten politischen diskurs, dem ergebnis einer neutralisierungsarbeit..., der in seiner ausrichtung auf die anpassung der gesellschaftsordnung stets eine natürliche sprache annimmt" ('), die po litik beiseite zu lassen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

est­ce que les travailleurs à domicile futurs ressembleront à ceux de maintenant, ou bien y aura­t­il une hausse importante du nombre de personnes se servant des télécommunications pour travailler?

German

werden die heimar­beiter der zukunft denen von heute ähnlich sein, oder wird es ein be­trächtliches anwachsen in der an­zahl der 'telependler" geben?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

1.3 nul ne sait réellement à quoi ressembleront les emplois de demain, mais la formation devrait prendre comme point de départ les besoins des marchés du travail et les tâches réelles à accomplir.

German

1.3 niemand weiß wirklich, wie die arbeitsplätze von morgen aussehen werden, aber die ausbil­dungen sollten vom bedarf der arbeitsmärkte und den tatsächlich zu lösenden aufgaben ausgehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi, les mouvements des ressortissants communautaires ressembleront de plus en plus aux mouvements internes d'un État, et les bénéficiaires répondent de moins en moins à la définition traditionnelle du migrant.

German

darüber hinaus werden in der ganzen gemeinschaft in zahlreichen wirtschaftszweigen diesbezügliche tarifverträge geschlossen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour prévoir ce à quoi ressembleront les écono­mies rurales des nou­veaux États membres d'ici 2006, il est tout d'abord nécessaire d'examiner les ten­dances passées et les évolutions actuelles

German

um vorherzusagen, wie sich die ländlichen wirtschaften in den neuen mitgliedsstaaten bis 2006 entwickeln werden, müssen zunächst die vergangenen trends und derzei tigen entwickhingen untersucht werden

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la semaine de l'environnement qui sera célébrée à l'expo 2000 donnera un avant-goût précis de ce à quoi ressembleront les politiques environnementales à l'avenir.

German

die umweltwoche auf der expo 2000 wird als wichtiges podium dienen, wo zum aus druck kommt, wie die umweltpolitik in der zukunft aussehen soll.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bien qu'il soit encore trop tôt pour savoir à quoi ressembleront les ap pels à propositions du 6ème pcrd, on peut penser qu'ils listeront les thèmes pour les quels on souhaiterait avoir des propositions de projets intégrés ou des réseaux d'excel

German

es sei zwar noch zu früh, um zu sagen, wie rph-aufrufe zur vorschlagseinreichung aussehen, doch eine

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,751,175 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK