From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
actuellement, les systèmeséducatifs subissent des pressions sur plusieursfronts.
inzwischen stehen die bildungssysteme vielfach unter druck.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est toutefois évidentque lʼemployabilité nʼest pas le seul critère de réussite attaché aux systèmeséducatifs.
entsprechende aktivitäten gibt es bereits, in der erkenntnis, dass in vielen ländern und auf der europäischen ebene diesem aspekt nicht genügend aufmerksamkeit gewidmet wurde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’europe compte une grande pluralité de traditions, de pratiques, de systèmeséducatifs.
in den europäischen ländern herrscht eine große vielfalt von bildungstraditionen, -praktiken und -systemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le propre de l’europe est decompter une grandepluralité de traditions, de pratiques, de systèmeséducatifs.
kennzeichnend für europa sind seine vielfältigen bildungstraditionen, -verfahren und -sys-teme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les auteurs concluent auximplications suivantes pour les systèmeséducatifs: les généralisations quant au rôle del’éducation dans la reconstruction de la société
in diesem zusammenhang begünstigt bildungsgleichheit durchihre wirkung auf einkommensgleichheit vertrauenund eine geringere kriminalitätsrate.in schweden ist der starke effekt der bildungauf das vertrauen in institutionen und die demokratie offenbar darauf zurückzuführen, dassdie primar- und sekundarschulen in ihren curricula grundsätze der sozialen solidarität vermitteln und zugleich keinerlei zugangsbeschrän-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la comparaison des performances des systèmeséducatifs et des économies de différents pays incitera les pouvoirs publics à s’orienter versune meilleure intégration des normes internationales.
• die voraussage anhand einer extrapolation aktueller trends, die sich aus einschlägigen daten ableiten lassen;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce constat illustre l’inertiedu changement en matière d’inégalités entreclasses sociales et la difficulté pour les systèmeséducatifs d’y remédier– à court et moyen termes
diese reproduktion wirtschaftlicher und kultureller ungleichheiten über die bildung (insbesondere die
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les Étatsmembres gardent la pleine responsabilité de l'organisation et du contenu des systèmeséducatifs et de formation professionnelle et leur diversité culturelle et linguistique estrespectée, la communauté se bornant à appuyer et compléter l'action des Étatsmembres.
die mitgliedstaaten behalten die volle verantwortung für die struktur und lehrinhalte ihrer systeme der allgemeinen und beruflichen bildung sowie für deren kulturelle und sprachliche vielfalt, während die gemeinschaft sich darauf beschränkt, die tätigkeit der mitgliedstaaten zu unterstützen und zu ergänzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) les dispositifs de transfert d’unités devaleur (cats), qui visent à modulariser,flexibiliser et personnaliser les systèmeséducatifs;
die datenerfassung wirdauch dadurch erschwert, dass die dauer der weiterbildungsmaßnahmen in der tourismusbranche stark variiert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: