Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dormir sur la plage
schlafen am strand
Last Update: 2019-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sur la
96/0007 cns)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle le rencontra sur la plage.
sie traf ihn am strand.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soit sur la plage éclairante appropriée,
entweder auf der entsprechenden lichtaustrittsfläche
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ils tirèrent leur bateau sur la plage.
sie zogen ihr boot auf den strand.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
internationales et sur la mon
zentrum und das ropäische integration und ihre
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce et sur la productivité.
fortschritte zurückgeführt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le virus peut se propager en ville et provoquer une épidémie!
das schreckliche virus kann sich verbreiten und zur epidemie führen!
Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
avec la jupe à deux épaisseurs vous avez une belle silhouette non seulement en ville mais également à la plage.
mit dem zweischichtigen rock geben sie nicht nur beim stadtbummel, sondern auch am strand eine gute figur ab.
Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(et sur la technologie).
technologiegetrieben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sur la consultation des intéressés :
weitere informationen zur stakeholder-konsultation unter:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
communication audiovisuelle et sur la presse.
der konzentrationsgrad bereitet noch keine sorge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
décélération spécifiée sur la plage de vitesse considérée (m/s2)
nennverzögerung über den betreffenden geschwindigkeitsbereich (m/s2)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des évolutions rapides sur la qualité de vie en ville
das wird sich ändern.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous pourrons mieux organiser nos déplacements en ville et des voyages dans le monde entier.
wir werden unseren weg in den städten und unsere reisen auf der ganzen welt besser organisieren können. im falle eines
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un facteur bien connu est la différence de loyer entre un logement situé en ville et un logement similaire dans un endroit éloigné.
allgemein bekannt ist der mietunterschied zwischen einer vergleichbaren wohnung in der stadt und auf dem lande.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comme c'était marée basse, j'allai me promener sur la plage.
als ebbe herrschte, ging ich am sandstrand spazieren.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ensuite, jésus allait de ville en ville et de village en village, prêchant et annonçant la bonne nouvelle du royaume de dieu.
und es begab sich darnach, daß er reiste durch städte und dörfer und predigte und verkündigte das evangelium vom reich gottes; und die zwölf mit ihm,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elles ont aussi appris à se déplacer de manière plus verte et plus durable en ville et dans leur environnement immédiat.
außerdem lernten sie auch, wie sie sich umweltfreundlicher und nachhaltiger in ihren städten und nachbarschaften bewegen können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de la tour, il y a une vue superbe sur le centre historique de la ville et sur les collines boisées du bassin de plzeň.
von oben bietet sich ein herrlicher ausblick auf das historische stadtzentrum und die bewaldeten hügel des pilsener beckens.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: