From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nul autre que lui ne les connaît.
keiner kennt sie außer ihm.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je l'interpréterai donc dans ce sens et dans nul autre.
ich will dies einmal in diesem sinn interpretieren und nicht in einem anderen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
je ne peux blâmer nul autre que moi.
keinem außer mir kann ich die schuld geben.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
car nul autre moyen n' est efficace.
denn alles andere ist nicht wirksam.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
car cet hôtelci n'est à nul autre pareil.
denn ein hotel wie dieses gibt es nirgendwo sonst auf der welt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et s'ils s'affaissaient, nul autre après lui ne pourra les retenir.
und wenn beide vergangen sind, wird keiner nach ihm sie festhalten können.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et nul n'est égal à lui».
und ihm ebenbürtig ist keiner."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et si allah fait qu'un malheur te touche, nul autre que lui ne peut l'enlever.
sollte allah dich von einem unglück treffen lassen, so wird keiner es beheben können außer ihm.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux qui communiquaient les messages d'allah, le craignaient et ne redoutaient nul autre qu'allah.
- jene, die allah s botschaften ausrichteten und ihn fürchteten und niemanden außer allah fürchteten.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et nul ne portera le fardeau d'autrui.
und keine lasttragende (seele) nimmt die last einer anderen auf sich.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est cet objectif, et nul autre, que nous poursuivons avec nos propositions de révision à mi-parcours.
das und nichts anderes haben wir mit den vorschlägen zur halbzeitbewertung im sinn.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dans nul autre domaine, la statistique internationale n’est aussi performante qu’ici.
die vielfalt ist teil der europäischen kultur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les femmes sont violées et nul ne peut faire valoir ses droits.
frauen werden vergewaltigt, und niemand kann sein recht einklagen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
c'est lui qui détient les clefs de l'inconnaissable. nul autre que lui ne les connaît.
bei ihm befinden sich die schlüssel zum verborgenen; nur er kennt sie.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tout le monde le réclame, et nul n' arrive à le finaliser.
alle wollen es, aber keiner vermag dieses dossier zum abschluss zu bringen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
et nul d'entre vous n'aurait pu lui servir de rempart.
so gibt es von euch keinen, der es von ihm zurückhält.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de les remplacer par de meilleurs qu'eux, et nul ne peut nous en empêcher.
bessere als sie an ihre stelle zu setzen, und keiner kann uns (daran) hindern.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
elle sévit à nouveau et nul ne doute qu'elle va même s'étendre.
jetzt deuten alle anzeichen darauf hin, daß neue hungersnöte drohen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lymphome anaplasique à grandes cellules t et nulles sai
anaplastische grosszellige lymphome t- und null-zell-typen
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
lymphome anaplasique à grandes cellules t et nulles récurrent
anaplastisches grosszelliges t-und null-zell-typ-lymphom rezidiv
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.