Results for aucune entrave translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

aucune entrave

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

À n' importe quel prix et sans aucune entrave.

Greek

Με οποιοδήποτε τίμημα και χωρίς κανένα εμπόδιο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l'utilisation de ces marques ne devrait entraîner aucune entrave aux échanges intracommunautaires.

Greek

Η χρήση αυτών των επισημάτων ή σημάτων δεν θα πρέπει να προκαλεί εμπόδια στο ενδοκοινοτικό εμπόριο.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par conséquent, la mobilité de ces ingénieurs devrait subir aucune entrave au sein de la communauté.

Greek

Έτσι λοιπόν, η κινητικότητα απασχόλησης για το προσωπικό αυτό θα είναι απολύτως διασφαλισμένη στα πλαίσια της Κοινότη­τας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

plus aucune barrière commerciale du genre des contingentements n'entrave donc désormais les échanges intracommunautaires.

Greek

Επιπλέον, έχει αποδειχθεί ότι αποτελεί ικανή βάση για τη συνεργασία και την ειρηνική συνύπαρξη των κρατών μελών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les accords du gatt ne tiennent compte que de la logique du libre commerce mondial sans aucune entrave.

Greek

Η συμφωνία της gatt υπακούει μόνο στη λογική του ελεύθερου εμπορίου χωρίς περιορισμούς.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

lorsqu' il s' agit de sauver des personnes, il n' existe aucune entrave bureaucratique.

Greek

Όταν πρόκειται για τη διάσωση ανθρώπων δεν υπάρχουν γραφειοκρατικά εμπόδια.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il étouffe toute politique de relance économique, ne permet aucune marge budgétaire et entrave toute nouvelle initiative.

Greek

Αναφέρεται ακόμη ότι θα εφαρμοσθούν κοινοί κανόνες κατά τις εκλογές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est dès lors important qu'aucune entrave nationale ne vienne faire obstacle à la recherche de solutions régio­nales.

Greek

Και τότε είναι σημαντικό να μην υπάρχουν εθνικά εμπόδια για να βρε­θούν και εδώ περιφερειακές λύσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a cette date, les personnes, les services, les biens et les capitaux doivent pouvoir circuler dans la commu­nauté des douze sans aucune entrave nationale.

Greek

Η κοινή ανάπτυξη των εθνικών αγορών δίνει στην οικονομία νέο παλμό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

selon les estimations, les six secteurs couverts par les huit directives sont de petite taille et les parties prenantes n’ont mentionné aucune entrave aux échanges.

Greek

Σύμφωνα με τη μελέτη, οι 6 τομείς που καλύπτονται από τις 8 οδηγίες είναι μικρού μεγέθους και τα ενδιαφερόμενα μέρη δεν αναφέρουν κανένα φραγμό στο εμπόριο.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les salles de douche doivent être de dimensions suffisantes pour permettre à chaque travailleur de faire sa toilette sans aucune entrave et dans des conditions d'hygiène appropriées.

Greek

Τα λουτρά πρέπει να έχουν επαρκείς διαστάσεις ώστε κάθε εργαζόμενος να μπορεί να πλένεται ανενόχλητος κάτω από κατάλληλες συνθήκες υγιεινής.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

veiller à ce que toutes les décisions concernant la levée des immunités soient dûment motivées et prises rapidement, et qu’aucune entrave à la justice ne soit tolérée.

Greek

Θα πρέπει να διασφαλιστεί ότι όλες οι αποφάσεις σχετικά με την άρση των ασυλιών είναι δεόντως αιτιολογημένες και λαμβάνονται έγκαιρα και ότι δεν επιτρέπεται η παρακώλυση της δικαιοσύνης σε καμία περίπτωση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est donc nécessaire de faire en sorte qu'aucune entrave juridique ou technique ne s'oppose à la libre utilisation des signatures électroniques dans le marché intérieur.

Greek

Πρέπει να εξασφαλιστεί ότι δεν υπάρχουν εμπόδια στην ελεύθερη χρησιμοποίηση των ηλεκτρονικών υπογραφών στην εσωτερική αγορά.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au demeurement, il n'existe au niveau de la législation aucune entrave en ce qui concerne tant l'importation de bananes acp dans la communauté que leur libre circulation sur son marché.

Greek

Εξάλλου, δεν υπάρχει νομοθετικά κανένα εμπόδιο τόσο για την εισαγωγή μπανανών ΑΚΕ στην Κοινότητα όσο και για την ελεύθερη κυκλοφορία τους στην αγορά της.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu’aucun de ces deux dispositifs n’entrave le bon fonctionnement de l’autre;

Greek

αν η αποτελεσματική λειτουργία αμφοτέρων των μηχανισμών δεν πρέπει να παρεμποδίζεται από τον άλλον·

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les accords de libre échange ne doivent dès lors inclure aucune proposition ni aucune mesure susceptible d'entraver le fonctionnement des services publics.

Greek

Στις συμφωνίες ελεύθερων συναλλαγών δεν θα πρέπει συνεπώς να συμπεριλαμβάνονται προτάσεις ή μέτρα που εμποδίζουν κατά τρόπον άμεσον ή έμμεσον τη λειτουργία των δημόσιων υπηρεσιών.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'amendement 16 ne peut être accepté car l'action de la communauté européenne ne peut en aucune manière entraver ces principes.

Greek

Η τροπολογία 16 δεν μπορεί να γίνει αποδεκτή επειδή η δράση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας δεν μπορεί να παραβιάζει με κανένα τρόπο τις αρχές αυτές.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a ce stade, le gouvernement suédois n'a pris aucune mesme pom entraver les exportations d'électricité de suède vers le continent emopéen.

Greek

Έως τώρα, η Σουηδική Κυβέρνηση δεν έκανε γνωστό κανένα μέτρο το οποίο θα ήθελε να λάβει για να εμποδίσει τις εξαγωγές ηλεκτρικής ενέργειας από τη Σουηδία προς την Ευρωπαϊκή ήπειρο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le gouvernement français a fait valoir qu'en l'état actuel du droit communautaire un destinataire de services ne peut pas invoquer le principe de non-discrimination, dans la mesure où la législation nationale en cause ne crée aucune entrave à sa liberté de circulation.

Greek

Ως προς το κριτήριο της ικανότητας προσαρμογής, πρέπει να γίνει διάκριση αναλόγως του αν το κριτήριο χρησιμοποιείται για να ανταμείψει την ποιότητα της εργασίας του υπαλλήλου ή για να ανταμείψει την ικανότητα προσαρμογής του σε μεταβλητά ωράρια και τόπους εργασίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

selon elle, il est essentiel pour la compétitivité de la communauté qu'aucun obstacle financier n'entrave l'accélération de ces projets.

Greek

Θεωρεί ότι για την ανταγωνιστικότητα της Κοινότητα είναι ζωτικό να μην υπάρχουν χρηματοδοτικά εμπόδια στην επιτάχυνση της εκτέλεσης των ενλόγω έργων.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,124,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK