Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il convient, par conséquent, d’approuver le chlorantraniliprole.
Συνεπώς, κρίνεται σκόπιμο να εγκριθεί η δραστική ουσία chlorantraniliprole.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
la substance active chlorantraniliprole spécifiée à l’annexe i est approuvée sous réserve des conditions fixées dans ladite annexe.
Η δραστική ουσία chlorantraniliprole, όπως προσδιορίζεται στο παράρτημα i, εγκρίνεται υπό τους όρους που αναφέρονται στο εν λόγω παράρτημα.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
les États membres devraient bénéficier d’un délai de six mois après l’approbation pour réexaminer les autorisations des produits phytopharmaceutiques contenant du chlorantraniliprole.
Θα πρέπει να μεσολαβήσει περίοδος έξι μηνών, ύστερα από την έγκριση, που θα επιτρέψει στα κράτη μέλη να επανεξετάσουν τις άδειες φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν chlorantraniliprole.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
le 14 mars 2013, cette dernière a présenté à la commission ses conclusions sur l’évaluation des risques liés à la substance active chlorantraniliprole [5] utilisée en tant que pesticide.
Η Αρχή υπέβαλε στην Επιτροπή το πόρισμά της σχετικά με την εκτίμηση της επικινδυνότητας φυτοπροστατευτικών προϊόντων όσον αφορά τη δραστική ουσία chlorantraniliprole [5] στις 14 Μαρτίου 2013.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dupont international operations sarl a introduit, le 2 février 2007, un dossier concernant la substance active chlorantraniliprole auprès des autorités irlandaises, en vue d’obtenir son inscription à l’annexe i de la directive 91/414/cee.
Στις 2 Φεβρουαρίου 2007 η εταιρεία dupont international operations sarl υπέβαλε στις αρχές της Ιρλανδίας φάκελο για τη δραστική ουσία χλωραντρανιλιπρόλ, συνοδευόμενο από αίτηση να καταχωριστεί η εν λόγω ουσία στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: