From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de rien
efharisto para poli, filos
Last Update: 2017-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous ne partons pas de rien.
Δεν ξεκινάμε από το μηδέν.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
l’europe ne part pas de rien.
Η Ευρώπη δεν αρχίζει από το μηδέν.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.9 l’europe ne part pas de rien.
2.9 Η Ευρώπη δεν ξεκινά από το μηδέν.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous sommes en juillet et nous ne disposons de rien.
Τώρα, είμαστε ήδη στον Ιούλιο και δεν έχουμε καμία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il s' agit donc de les reconstruire à partir de rien.
Επομένως, υπάρχει ζήτημα επανοικοδόμησης πόλεων και χωριών από την αρχή.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
monsieur corbett, je n' ai entendu parler de rien.
. Κύριε corbett, δεν άκουσα τίποτα σχετικό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mine de rien, il y avait des choses beaucoup plus intéressantes.
(Χειροκροτήματα)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous savons depuis longtemps que vous ne vous irritez plus de rien.
kαι το ότι χαίρεστε για την εκλογική νίκη του bruno megret- όπως λέτε- το πιστεύουμε μάλιστα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a ce jour, elle n'a été saisie de rien, par personne !
— έγγρ. Β3-1580/91 των κ.κ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle a évité le débat et fait comme si de rien n'était.
Επιθυμούμε την ισότητα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne s'agit de rien d'autre que d'entretiens exploratoires.
Λέχθηκε ήδη: καλή διάθεση από την Ελλάδα υπάρχει.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la politique de l' eau de l' union européenne ne part pas de rien.
Η πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα των υδάτων έχει κάποια βάση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je me dois de préciser qu'il ne s'agit de rien d'autre.
Αυτό είναι το fumus persecutionis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les échanges commerciaux, que recherche également mme wolf, ne se font pas à partir de rien.
Οι εμπορικές συναλλαγές, όπως μας πληροφόρησε και ο κ. wolf, δεν γίνονται από μόνες τους.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
il s'agit d'une question de volonté politique, de rien d'autre.
Είναι ζήτημα πολιπκής βούλησης και τίποτε άλλο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est ici question uniquement de l' arrestation du général pinochet et de rien d' autre.
Εδώ πρόκειται μόνο για τη σύλληψη του στρατηγού pinochet και για τίποτε άλλο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cependant, si vous oubliez une dose, passez à la dose suivante comme si de rien n’était.
Ωστόσο εάν ξεχάσετε μια δόση συνεχίστε κανονικά με την επόμενη δόση.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
c'est une crise, mais nous ne partons pas de rien, et de nombreux résultats ont déjà été atteints.
Ναι, οι ρωσικές τράπεζες, ασθενείς και διεσπαρμένες, δεν ήσαν συνετές.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je dirais qu'il ne s'agit là de rien d'autre qu'une estimation grossière.
mcgraw hill , new york Ι93Ι (πρώτη έκδοση), 1959 (τέταρτη έκδοση).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: