Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il n'y a pas eu de décès par fusillade dans la période considérée.
Κατά την υπό εξέταση περίοδο δεν σημειώθηκαν θάνατοι δια πυροβολισμού.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
un parlementaire a fait état des nouvelles alarmantes concernant la fusillade survenue aujourd'hui au parlement arménien et du meurtre annoncé du premier ministre.
Ο αξιότιμος βουλευτής αναφέρθηκε στις ανησυχητικές πληροφορίες για τους σημερινούς πυροβολισμούς στο αρμενικό κοινοβούλιο και για την είδηση περί δολοφονίας του πρωθυπουργού.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
encore pire avec la rencontre des chefs d'etat —, la fusillade de hornberg, en comparaison avec rio, fait figure de manœuvre stratégique littéralement géniale.
Όπως υποστήριξα, στην πραγματικότητα, η Διάσκεψη αυτή ήταν προσανατολισμένη στην επίτευξη βραχυπρόθεσμων οικονομικών ωφελειών κι εκλογικού οπορτουνισμού.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il existe des centres comme le greysteel community centre - on se souviendra de la fusillade, en 1994, au rising sun pub, où six personnes ont été tuées à l'aveuglette.
Τα διαρθρωτικά ταμεία ήταν και θα συνεχίσουν να είναι μία σημαντική πηγή πόρων για τη Βόρειο Ιρλανδία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2.3 après avoir connu des fusillades qui se sont soldées par 15 décès, plus 15 blessés, le royaume uni a pris modèle sur l'australie pour à son tour interdire l'utilisation de certains types d'armes, rendre obligatoire l'enregistrement des armes par leurs propriétaires et financer un programme de rachat.
3.2.3 Όπως η Αυστραλία έτσι και το Ηνωμένο Βασίλειο, μετά τη δολοφονία 15 ανθρώπων και τον τραυματισμό άλλων 15 από τυχαίους πυροβολισμούς, απαγόρευσε τη χρήση συγκεκριμένων ειδών όπλων, εισήγαγε την υποχρέωση καταγραφής για τους κατόχους και χρηματοδότησε ένα πρόγραμμα αγοράς όπλων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: