Results for impunité translation from French to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

impunité

Greek

ατιμωρησία

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

objet: impunité au tchad

Greek

Θέμα: Ατιμωρησία στο Τσαντ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cette impunité ne peut perdurer.

Greek

Αυτή η ατιμωρησία δεν μπορεί να συνεχιστεί.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

l' impunité a toujours cours.

Greek

Η ατιμωρησία συνεχίζεται.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

intensifier la lutte contre l’impunité.

Greek

Να ενταθεί η καταπολέμηση της ατιμωρησίας.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l'impunité que la communauté accorde à la

Greek

Η χώρα τους, το Μαρόκο, τους δέχτηκε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

mettre un terme à l'impunité des auteurs

Greek

θέτω τέλος στη ατιμωρησία των διαπραξάντων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

mais nous sommes également face à une certaine impunité.

Greek

Αλλά βρισκόμαστε επίσης και ενώπιον μίας ορισμένης ατιμωρησίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

aucune culture de l'impunité n'est acceptable.

Greek

Δεν ανεχόμαστε νοοτροπίες ατιμωρησίας.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

éviter l’existence de "zones d’impunité";

Greek

αποτροπή της ύπαρξης «ασφαλών καταφυγίων»·

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ces insuffisances suscitent délais, recours dilatoires, voire impunité.

Greek

Οι ανεπάρκειες αυτές έχουν σαν αποτέλεσμα καθυστερήσεις, παρελκυστικές προσφυγές, ακόμη και ατιμωρησία.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

3.1.11 l'impunité, un problème endémique en colombie.

Greek

1.1.10 Ατιμωρησία: ένα ενδημικό πρόβλημα της Κολομβίας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en dehors d'un tel système, l'immunité devient impunité.

Greek

Έξω από αυτό το σύστημα, η ασυλία καταντάει ατι­μωρησία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

soutenir l'État de droit et la lutte contre l'impunité,

Greek

Θα υποστηρίξουμε το κράτος δικαίου και την καταπολέμηση της ατιμωρησίας,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

3.1. faire respecter les règles -mettre fin à l’impunité

Greek

-Παθητική ασφάλεια των οχημάτων

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le conseil souligne que l'impunité des crimes internationaux est et demeure inacceptable.

Greek

Το Συμβούλιο τονίζει ότι ποτέ δεν θα μπορέσει να γίνει αποδεκτή η ατιμωρησία των διεθνών εγκλημάτων.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il y a lieu de mettre fin à l'impunité résultant des obstacles à la coopération.

Greek

Πρέπει να τεθεί τέρμα στην ατιμωρησία που απορρέει από τα εμπόδια στη συνεργασία.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

renforcer la lutte contre l'impunité et la promotion de la cour pénale internationale dans le pays

Greek

Ενίσχυση της καταπολέμησης της ατιμωρησίας και της προώθησης του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου στη χώρα

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il salue l'action résolue de la cpi dans la lutte contre l'impunité en rdc.

Greek

Χαιρετίζει την αποφασιστική δράση που έχει αναλάβει το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την καταπολέμηση της ατιμωρησίας στη ΛΔΚ.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

aucune impunité ne peut être accordée à une personne morale dans le contexte d'abus sexuels sur des enfants.

Greek

Όσον αφορά ένα νομικό πρόσωπο, δεν μπορεί να υπάρξει ατιμωρησία σε περίπτωση σεξουαλικής κακοποίησης παιδιών.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,319,299 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK