From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c' est insupportable!
Είναι ανυπόφορο!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
je trouve cela insupportable.
Αυτό το θεωρώ απαράδεκτο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est insupportable pour nous tous.
Είναι για όλους μας ανυπόφορη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en tout cas, tout cela est insupportable.
Εν πάση περιπτώσει, όλα αυτά είναι αβάσταχτα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ce sera insupportable pour l'environnement.
Θα είναι κάτι το ανυπόφορο για το περιβάλλον.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce jeu de ping-pong est insupportable!
Το ερώτημα είναι εάν θα σας ακολουθήσουν και οι άλλοι.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le coût pour les victimes est insupportable.
Η επιβάρυνση για τους θιγόμενους είναι υπέρμετρη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
c' est évidemment insupportable et indigne.
Είναι οπωσδήποτε απαράδεκτη και εξοργιστική.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
c'est insupportable, monsieur le président.
Αυτό, κύριε Πρόεδρε, έχει γίνει πια ανυπόφορο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tout ceci est absolument insupportable et intolérable!
Όλα αυτά είναι απολύτως απαράδεκτα!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
cette hypocrisie est insupportable*. portable*.
Τι υποκρισία και τι έλλειψη μνήμης!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous garantis que l'exercice est insupportable.
Η συζήτηση έληξε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette situation est, selon moi, vraiment insupportable.
Πιστεύω ότι η κατάσταση αυτή είναι πραγματικά απαράδεκτη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
vous savez que ce qui se passe au kosovo est insupportable.
Ξέρετε πως η κατάσταση στο Κοσσυφοπέδιο είναι ανυπόφορη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ils partent parce que la vie est insupportable là où ils se trouvent.
Φεύγουν επειδή η ζωή που ζουν εκεί είναι αφόρητη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je considère la manière dont sont traités ces gens comme psychiquement insupportable.
Τον τρόπο μεταχείρισης των ανθρώπων αυτών τον χαρακτηρίζω ψυχικά αφόρητο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
c' est scandaleux, insupportable et c' est une honte pour nous!
aυτό είναι ένα σκάνδαλο, το οποίο δεν ανεχόμαστε; είναι αίσχος για μας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de même, nous considérons que toute immixtion dans la campagne électorale est insupportable.
Επίσης, θεωρούμε ανυπόφορη την άμεση ανάμιξη στον προεκλογικό αγώνα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est insupportable et c'est là que vous poussez lesjeunes à la criminalité.
Σε μερικές χώρες, το ποσοστό τους φθάνει το 10 %.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'acoustique actuelle est insupportable et nous ne pourrons pas tenir ici plusieurs heures.
Δεν θέλουμε ψηφοφορία για το ψήφισμα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: