Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je vais le tuer.
Θα τον σκοτώσω.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais me couche
i'll layer
Last Update: 2013-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais le vérifier.
Και αυτό ήταν το θέμα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais m'expliquer.
Θέμα: Ηπατίτις Β
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais encore plus loin.
(Χειροκροτήματα)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais m'en expliquer.
Αριθ. 3-427/230
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et je vais vous dire pourquoi.
Θα σας πω γιατί.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais entendre ce secret!
ΘΕΛΩ ναακούσω αυτό το µυστικό!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais vous faire deux propositions.
Θα σας κάνω δυο προτάσεις.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
donc, je vais faire deux votes.
Θα διεξάγουμε, επομένως, δύο ψηφοφορίες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
c'est ce que je vais faire.
Είναι θέμα επιλογής της.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monsieur goebbels, je vais vous répondre.
Κύριε goebbels, θα σας απαντήσω.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je vais ajouter trois brèves observations.
Θα προσθέσω τρεις σύντομες παρατηρήσεις.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
. ( en) je vais essayer, mme ahern.
Θα προσπαθήσω, κυρία ahern.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
wohlfart. — je vais essayer d'être bref.
Επεξηγήσεις ψήφου
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais m'en référer à l'assemblée.
Αλλά αυτό δεν μπορεί να το αποφασίσει μόνη η Επιτροπή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais te parler, écoute-moi! je raconterai ce que j`ai vu,
Εγω θελω σε διδαξει ακουσον μου τουτο βεβαιως ειδον και θελω φανερωσει,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous ferez le tabernacle et tous ses ustensiles d`après le modèle que je vais te montrer.
Κατα παντα οσα εγω δεικνυω προς σε, κατα το παραδειγμα της σκηνης, και κατα το παραδειγμα παντων των σκευων αυτης, ουτω θελετε καμει.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais faire aujourd’hui quelque chose d'inhabituel.
Σήμερα σκοπεύω να κάνω κάτι το ασυνήθιστο.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si un homme court après le vent et débite des mensonges: je vais te prophétiser sur le vin, sur les boissons fortes! ce sera pour ce peuple un prophète.
Εαν τις περιπατη κατα το πνευμα αυτου και λαλη ψευδη, λεγων, Θελω προφητευσει εις σε περι οινου και σικερα, ουτος βεβαιως θελει εισθαι ο προφητης του λαου τουτου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: