Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sélectionnez 2
Μην το πετάξετε.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
sélectionnez un jeu
Επιλογή παιχνιδιού
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 5
Quality:
sélectionnez le tas...
Επιλογή τραπεζιού...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionnez un fond :
Επιλογή χρώματος φόντου:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
sélectionnez un thème
Επιλέξτε θέμα:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
sélectionnez la courbe...
Επιλέξτε την καμπύλη...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionnez un texte :
Επιλογή χρώματος προσκηνίου:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
sélectionnez l'objet...
Επιλογή αντικειμένου...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionnez le résultat imdb
Επιλέξτε το αποτέλεσμα του imdb
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionnez les types ici...
Επιλέξτε εδώ τύπους...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionnez un fichier source
Αρχείο Πηγαίου Κώδικα perl
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
& sélectionnez une couleur & #160;:
& Επιλογή Χρώματος:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sélectionnez un nom d'utilisateur.
Επιλέξτε ένα όνομα χρήστη.
Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionnez l'objet à déboguer
Φόρτωση Έργου ...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
sélectionnez la traduction correcte & #160;:
Επιλέξτε τη σωστή μετάφραση:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sélectionnez le dossier@title: window
Επιλογή φακέλου@ title: window
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: