Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
utiliser la lumière
השתמש בתאורה
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
que la lumière soit !
יהי אור!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la lumière s'est allumée.
האור נדלק.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
gene dans la tete
keev rosh (lo keevim bemearot haaf o migrena)
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dans la cuisine.
במטבח.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dans la soirée:
מַשָּׂ֖א בַּעְרָ֑ב בַּיַּ֚עַר בַּֽעְרַב֙ תָּלִ֔ינוּ אֹֽרְח֖וֹת דְּדָנִֽים:
Last Update: 2020-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bruits dans la tête
tinitus
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
choisir dans la liste
בחר מהרשימה
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chercher dans la sortie...
פלט חיפוש...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& envoyer dans la corbeille
& שלח לסל אשפה
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
בהיותי בעולם אור העולם אני׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il m`a conduit, mené dans les ténèbres, et non dans la lumière.
אותי נהג וילך חשך ולא אור׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieu dit: que la lumière soit! et la lumière fut.
ויאמר אלהים יהי אור ויהי אור׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.
על כן השמר לך פן יחשך האור אשר בקרבך׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci d'éteindre la lumière lorsque vous quitterez la pièce.
תודה על כיבוי האורות בצאתכם מהחדר.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la lumière est douce, et il est agréable aux yeux de voir le soleil.
ומתוק האור וטוב לעינים לראות את השמש׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
assurez-vous d'éteindre la lumière quand vous quittez la pièce.
בצאתכם מהחדר, ודאו שכיביתם את האור.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il met à découvert ce qui est caché dans les ténèbres, il produit à la lumière l`ombre de la mort.
מגלה עמקות מני חשך ויצא לאור צלמות׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a toi est le jour, à toi est la nuit; tu as créé la lumière et le soleil.
לך יום אף לך לילה אתה הכינות מאור ושמש׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il arrête l`écoulement des eaux, et il produit à la lumière ce qui est caché.
מבכי נהרות חבש ותעלמה יצא אור׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: