Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dieu seul peut me jugé
רק אלוהים יכול לשפוט אותי
Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que dieu vous bénisse !
שאלוהים יברך אותך!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieu protège les pinsone
שאלוהים ישמור עליך ויגן עליך
Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieu est dans les détails.
אלוהים נמצא בפרטים הקטנים.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne touche pas, je te prie.
אני מבקש שלא תיגע.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entre dans la pièce, je te prie.
תכנס לחדר, בבקשה.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de sion, beauté parfaite, dieu resplendit.
מציון מכלל יפי אלהים הופיע׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un autre verre de bière, je vous prie.
עוד כוס בירה, בבקשה.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pourquoi, dieu, voudrais-je être enseignant ?
מדוע, אלוהים, רציתי להיות מורה?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
donne-moi un morceau de pain, je te prie.
תן לי בבקשה פרוסת לחם.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieu des vengeances, Éternel! dieu des vengeances, parais!
אל נקמות יהוה אל נקמות הופיע׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon dieu, mon dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ?
אלי, אלי, למה עזבתני?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du corned-beef, du pain perdu et un chocolat liégeois, je vous prie.
כריך בשר משומר בלחם קלוי ושוקולד ליאז' בבקשה.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car si je prie en langue, mon esprit est en prière, mais mon intelligence demeure stérile.
כי אם אתפלל בלשון רוחי מתפלל ושכלי איננו עשה פרי׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te prie pour mon enfant, que j`ai engendré étant dans les chaînes, onésime,
אבקשה ממך על בני אשר הוללתיו במוסרי על אניסימוס׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car tu connais parfaitement leurs coutumes et leurs discussions. je te prie donc de m`écouter avec patience.
כי אתה ידע היטב כל המנהגים והשאלות אשר בין היהודים ועל כן אשאלה מאתך לשמע אתי כארך רוחך׃
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: