Results for rachel translation from French to Hebrew

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Hebrew

Info

French

rachel

Hebrew

רחל

Last Update: 2013-09-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

fils de rachel: joseph et benjamin.

Hebrew

בני רחל יוסף ובנימן׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

fils de bilha, servante de rachel: dan et nephthali.

Hebrew

ובני בלהה שפחת רחל דן ונפתלי׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et jacob baisa rachel, il éleva la voix et pleura.

Hebrew

וישק יעקב לרחל וישא את קלו ויבך׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

fils de rachel, femme de jacob: joseph et benjamin.

Hebrew

בני רחל אשת יעקב יוסף ובנימן׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

jacob fit appeler rachel et léa, qui étaient aux champs vers son troupeau.

Hebrew

וישלח יעקב ויקרא לרחל וללאה השדה אל צאנו׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

dieu se souvint de rachel, il l`exauça, et il la rendit féconde.

Hebrew

ויזכר אלהים את רחל וישמע אליה אלהים ויפתח את רחמה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ce sont là les fils de rachel, qui naquirent à jacob. en tout, quatorze personnes.

Hebrew

אלה בני רחל אשר ילד ליעקב כל נפש ארבעה עשר׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

léa avait les yeux délicats; mais rachel était belle de taille et belle de figure.

Hebrew

ועיני לאה רכות ורחל היתה יפת תאר ויפת מראה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

bilha, servante de rachel, devint encore enceinte, et enfanta un second fils à jacob.

Hebrew

ותהר עוד ותלד בלהה שפחת רחל בן שני ליעקב׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

comme il leur parlait encore, survint rachel avec le troupeau de son père; car elle était bergère.

Hebrew

עודנו מדבר עמם ורחל באה עם הצאן אשר לאביה כי רעה הוא׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

jacob fit ainsi, et il acheva la semaine avec léa; puis laban lui donna pour femme rachel, sa fille.

Hebrew

ויעש יעקב כן וימלא שבע זאת ויתן לו את רחל בתו לו לאשה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

jacob alla aussi vers rachel, qu`il aimait plus que léa; et il servit encore chez laban pendant sept nouvelles années.

Hebrew

ויבא גם אל רחל ויאהב גם את רחל מלאה ויעבד עמו עוד שבע שנים אחרות׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

jacob éleva un monument sur son sépulcre; c`est le monument du sépulcre de rachel, qui existe encore aujourd`hui.

Hebrew

ויצב יעקב מצבה על קברתה הוא מצבת קברת רחל עד היום׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ce sont là les fils de bilha, que laban avait donnée à rachel, sa fille; et elle les enfanta à jacob. en tout, sept personnes.

Hebrew

אלה בני בלהה אשר נתן לבן לרחל בתו ותלד את אלה ליעקב כל נפש שבעה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ainsi jacob servit sept années pour rachel: et elles furent à ses yeux comme quelques jours, parce qu`il l`aimait.

Hebrew

ויעבד יעקב ברחל שבע שנים ויהיו בעיניו כימים אחדים באהבתו אתה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

jacob apprit à rachel qu`il était parent de son père, qu`il était fils de rebecca. et elle courut l`annoncer à son père.

Hebrew

ויגד יעקב לרחל כי אחי אביה הוא וכי בן רבקה הוא ותרץ ותגד לאביה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

jacob leva les yeux, et regarda; et voici, Ésaü arrivait, avec quatre cents hommes. il répartit les enfants entre léa, rachel, et les deux servantes.

Hebrew

וישא יעקב עיניו וירא והנה עשו בא ועמו ארבע מאות איש ויחץ את הילדים על לאה ועל רחל ועל שתי השפחות׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

a mon retour de paddan, rachel mourut en route auprès de moi, dans le pays de canaan, à quelque distance d`Éphrata; et c`est là que je l`ai enterrée, sur le chemin d`Éphrata, qui est bethléhem.

Hebrew

ואני בבאי מפדן מתה עלי רחל בארץ כנען בדרך בעוד כברת ארץ לבא אפרתה ואקברה שם בדרך אפרת הוא בית לחם׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,184,070 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK