Results for voile translation from French to Hebrew

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Hebrew

Info

French

voile

Hebrew

מפרש

Last Update: 2014-03-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

planche à voile

Hebrew

גלישת רוח

Last Update: 2015-06-02
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

French

un bateau à voile sous le soleilname

Hebrew

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ta joue est comme une moitié de grenade, derrière ton voile...

Hebrew

כפלח הרמון רקתך מבעד לצמתך׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

mais lorsque les coeurs se convertissent au seigneur, le voile est ôté.

Hebrew

וכשיפנו אל האדון יוסר המסוה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

lorsque moïse eut achevé de leur parler, il mit un voile sur son visage.

Hebrew

ויכל משה מדבר אתם ויתן על פניו מסוה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu`en bas.

Hebrew

ופרכת ההיכל נקרעה לשנים קרעים מלמעלה למטה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

derrière le second voile se trouvait la partie du tabernacle appelée le saint des saints,

Hebrew

ומבית לפרכת השנית משכן הנקרא קדש הקדשים׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il fit le voile bleu, pourpre et cramoisi, et de byssus, et il y représenta des chérubins.

Hebrew

ויעש את הפרכת תכלת וארגמן וכרמיל ובוץ ויעל עליו כרובים׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

devant lui le séjour des morts est nu, l`abîme n`a point de voile.

Hebrew

ערום שאול נגדו ואין כסות לאבדון׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

elle se leva, et s`en alla; elle ôta son voile, et remit ses habits de veuve.

Hebrew

ותקם ותלך ותסר צעיפה מעליה ותלבש בגדי אלמנותה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il plaça l`autel d`or dans la tente d`assignation, devant le voile;

Hebrew

וישם את מזבח הזהב באהל מועד לפני הפרכת׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et, sur cette montagne, il anéantit le voile qui voile tous les peuples, la couverture qui couvre toutes les nations;

Hebrew

ובלע בהר הזה פני הלוט הלוט על כל העמים והמסכה הנסוכה על כל הגוים׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

au départ du camp, aaron et ses fils viendront démonter le voile, et ils en couvriront l`arche du témoignage;

Hebrew

ובא אהרן ובניו בנסע המחנה והורדו את פרכת המסך וכסו בה את ארן העדת׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

cette espérance, nous la possédons comme une ancre de l`âme, sûre et solide; elle pénètre au delà du voile,

Hebrew

אשר היא לנפשנו לעוגין נכון וחזק ומגיע אל מבית לפרכת׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il trempera son doigt dans le sang, et il en fera sept fois l`aspersion devant l`Éternel, en face du voile du sanctuaire.

Hebrew

וטבל הכהן את אצבעו בדם והזה מן הדם שבע פעמים לפני יהוה את פני פרכת הקדש׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et nous ne faisons pas comme moïse, qui mettait un voile sur son visage, pour que les fils d`israël ne fixassent pas les regards sur la fin de ce qui était passager.

Hebrew

ולא כמשה אשר נתן מסוה על פניו פן יביטו בני ישראל אל סוף העמד להבטל׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

on fit le voile de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; on le fit artistement travaillé, et l`on y représenta des chérubins.

Hebrew

ויעש את הפרכת תכלת וארגמן ותולעת שני ושש משזר מעשה חשב עשה אתה כרבים׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

l`oeil de l`adultère épie le crépuscule; personne ne me verra, dit-il, et il met un voile sur sa figure.

Hebrew

ועין נאף שמרה נשף לאמר לא תשורני עין וסתר פנים ישים׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il égorgera le bouc expiatoire pour le peuple, et il en portera le sang au delà du voile. il fera avec ce sang comme il a fait avec le sang du taureau, il en fera l`aspersion sur le propitiatoire et devant le propitiatoire.

Hebrew

ושחט את שעיר החטאת אשר לעם והביא את דמו אל מבית לפרכת ועשה את דמו כאשר עשה לדם הפר והזה אתו על הכפרת ולפני הכפרת׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,759,639,907 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK