Results for dans l'après midi translation from French to Hungarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Hungarian

Info

French

dans l'après-midi:

Hungarian

délután:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après-midi

Hungarian

délután

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 7
Quality:

French

après-midi:

Hungarian

emeleti átriumban.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

session de l'après-midi

Hungarian

délutáni ülés:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la réunion se poursuivra dans l'après-midi.

Hungarian

az ülés délután is folytatódik.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- les restaurants fermés l'après-midi

Hungarian

-a koldusok száma (és a zsebtolvajoké)

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

jour l’après midi, 12 heures après

Hungarian

2 órával az omeprazol után)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans l'après-midi du 9 novembre, bâtiment jde à bruxelles:

Hungarian

november 9-én délután a brüsszeli jde épületben:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans l'après-midi je me mis à l'œuvre pour faire une table.

Hungarian

délután nekiláttam, hogy asztalt készítsek magamnak.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le sous-comité s'est réuni dans l'après-midi du 1er décembre 2005.

Hungarian

december 1-jén délután tartotta első ülését.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le matin ils iront à pôle emploi, et l'après-midi au football.

Hungarian

reggel elmennek a munkaügyi hivatalba, este meg egy labdarúgó-mérkőzésre.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des prévisions pour l’après-midi ou le ou les jours suivants:

Hungarian

előrejelzés a következő délutánra/nap(ok)ra:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette discussion se poursuivra dans l'après-midi du 23 avril 2009 et durant l'audition de zagreb.

Hungarian

április 23-án délután, mint pedig a zágrábi meghallgatás során folytatódni fog.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et nous avons passé tous ensemble chez notre amie, le reste de l'après-midi

Hungarian

és együtt eltöltöttünk a barátnőnknél a délután többi részében

Last Update: 2018-04-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

l’après-midi, quelquefois, elle allait causer en face avec les postillons.

Hungarian

délután, néha, átszaladt a szomszédba beszélgetni egy kicsit a postakocsisokkal.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

invitation spéciale pendant la pause entre les séances du matin et de l'après-midi:

Hungarian

meghívás az ülés délelőtti és délutáni része közötti szünet programjára:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une autre séance plénière se tient le matin du second jour et peut se prolonger dans l’après-midi.

Hungarian

a második nap reggelén újabb plenáris ülésre kerül sor, ami adott esetben a délutánba nyúlhat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

a - "am" (matin) ou "pm "(après-midi)

Hungarian

a - "am" vagy "pm "(délelőtt vagy délután)

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

a adopté la résolution suivante lors de sa 63e session plénière des 15 et 16 février 2006, séance du 16 février dans l'après-midi.

Hungarian

2006. február 15– 16-án tartott, 63. plenáris ülésén, a február 16-i ülésnap délutánján, elfogadta az alábbi állásfoglalást.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les principaux messages ont ensuite été présentés lors de la séance plénière organisée l’après-midi.

Hungarian

a legfontosabb üzeneteket később előadták a délutáni plenáris ülésen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,872,110 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK