Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa lunette, pendant les courtes embellies, le parcourait obstinément.
a rövid szélcsendekben makacsul járatta távcsövét a látóhatáron.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
les dispositions légales risquent d'être progressivement «embellies» lors de ce processus allant de leur conception à leur mise en œuvre.
fennáll a veszélye annak, hogy a jogszabályok fokozatosan „kiszíneződnek” e láncolatban: az elgondolástól a végrehajtásig.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
le 15 février, dans sa résolution sur la situation de l’économie européenne intitulée «rapport préparatoire sur les grandes orientations de la politique économique pour 2007» (1), le parlement européen a appelé à profiter de l’embellie économique et du redressement des finances publiques pour assurer des améliorations durables et qualitatives en matière de croissance et d’emploi.
az európai gazdaság helyzetéről február 15-én közzétett „előkészítő jelentés a 2007-re vonatkozó átfogó gazdaságpolitikai iránymutatások tárgyában” (1) című állásfoglalásá- ban az európai parlament a gazdasági fellendülés és az államháztartási egyensúly helyreállásának kiaknázására hívott fel, ezzel biztosítva a növekedés és a foglalkoztatottság fenntartható és minőségi javulását.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: