Results for marchant translation from French to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Hungarian

Info

French

marchant

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Hungarian

Info

French

soutènement marchant hydraulique pour mines

Hungarian

mozgatható hajtású bányatám

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en marchant, les colons parlaient peu.

Hungarian

a telepesek hallgatagon gyalogoltak.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle se mit a lire aussitôt tout en marchant.

Hungarian

továbbsétált az úton, és belekezdett az olvasásba.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout le monde le vit marchant et louant dieu.

Hungarian

És látá õt az egész nép, hogy jár és dícséri az istent:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle se demandait tout en marchant: «que vais-je dire?

Hungarian

azt kérdezgette magától, mialatt tova sietett: "mit mondjak neki?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

james starr, tout en marchant, ne laissait pas d'être impressionné.

Hungarian

És miközben így mendegéltek, sok mindenféle fordult meg james starr agyában.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a la quatrième veille de la nuit, jésus alla vers eux, marchant sur la mer.

Hungarian

az éjszaka negyedik részében pedig hozzájuk méne jézus, a tengeren járván.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les patients ont pu se déplacer en marchant nettement plus loin après le traitement par revatio.

Hungarian

a betegek a revatio- kezelést követően jelentősen nagyobb távolságot tudtak megtenni.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quelque chat sur les toits, marchant lentement, bombait son dos aux rayons pâles du soleil.

Hungarian

a háztetőkön, itt-ott, macska kóválygott s lustán nyujtózkodott, az erőtlen napfényen sütkérezve.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il suivit ce courant, en marchant sur la berge, et il arriva à la pointe méridionale du lac.

Hungarian

a két kutató a part mentén követte az áramlatot, és végül is a tó déli csücskére érkezett.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

légende de @elijahbee : devinez qui j'ai vu aller au travail en marchant ce matin

Hungarian

@elijahbee írja: találjátok ki, kiket láttam ma munkába sétálni?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la voiture continua sa route toujours marchant à fond de train, s'enfonça dans paris et disparut.

Hungarian

a kocsi tovább robogott az országúton, míg csak el nem nyelte párizs, és el nem tűnt szemük elől.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceci nous donna le loisir de recharger nos armes, et, pour ne pas perdre de temps, nous le fîmes en marchant.

Hungarian

most már megtölthettük a fegyvereinket, és hogy ne veszítsünk időt, indultunk is tovább.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

glenarvan, tout en marchant, regardait le ciel gris sur lequel se profilaient nettement les moindres ramilles des gommiers comme de fines découpures.

Hungarian

glenarvan menet közben a szürke eget nézte, melyre a gumifák legapróbb ágai is csipkeként rajzolódtak ki.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'énorme charge de bois, que le marin retenait en marchant sur la rive, suivit le fil de l'eau.

Hungarian

a roppant faalkotmány követte a víz futását, a tengerész pedig, kezében a folyondárkötél végével, ott lépdelt mellette a folyó mentén.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'hélice, marchant à toute vitesse, fit tressaillir la coque de tôle jusque dans ses boulons, et nous entraîna vers le nord.

Hungarian

a hajócsavar teljes sebességgel forgott, a hajó páncélteste minden eresztékében remegett. Észak felé rohantunk.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

enseigné par vos apôtres, sachant avant tout que, dans les derniers jours, il viendra des moqueurs avec leurs railleries, marchant selon leurs propres convoitises,

Hungarian

tudván elõször azt, hogy az utolsó idõben csúfolkodók támadnak, a kik saját kívánságaik szerint járnak,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et il descendit conter le résultat à cinq ou six curieux qui stationnaient dans la cour, et qui s’imaginaient qu’hippolyte allait reparaître marchant droit.

Hungarian

És kiment, hogy elbeszélje az eredményt annak az öt-hat kiváncsi embernek, a kik az udvarban ácsorogtak, s a kik azt képzelték, hogy hippolyte azonnal meg fog jelenni, egyenesen járva.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cependant le mouvement rétrograde du _nautilus_ s'accélérait, et marchant à contre hélice, il nous entraînait avec une grande rapidité.

Hungarian

a nautilus hátrafelé haladó mozgása azonban egyre gyorsult, s a visszafelé forgó csavar nagy sebességgel repített most bennünket az ellenkező irányba.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en route, mon garçon.» et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

Hungarian

És már javában taposták is az apadó víztömeg alól szabadra került parti fövény széles sávját.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,889,011 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK