Results for témoignaient translation from French to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Hungarian

Info

French

témoignaient

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Hungarian

Info

French

quelques huttes, longuement espacées sur les rives, témoignaient par leur délabrement des horreurs d’une guerre récente.

Hungarian

a partokon egymástól távol eső, romos kunyhók arról tanúskodtak, hogy nemrégen borzalmas háború zajlott ezen a vidéken.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'était, en effet, le contre-maître du britannia, ainsi que le témoignaient ses papiers.

Hungarian

valóban, igazat mondott, amikor azt állította, hogy valaha a britannia személyzetéhez tartozott; a hajó másodtisztje volt, és ezt okmányai is tanúsították.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

son corps raide, ses poings fermés, sa tête retirée entre les épaules, témoignaient de la haine violente que respirait toute sa personne.

Hungarian

teste megfeszült, keze ökölbe szorult, fejét válla közé húzta, az ember minden porcikája izzó gyűlöletet lehelt.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les débris charbonneux qui restaient de griboïedov, sans compter bien d’autres choses, n’en témoignaient que trop éloquemment.

Hungarian

erről nagyon is ékesszólóan tanúskodik a gribojedov helyén maradt zsarátnok, no meg sok minden egyéb.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

déjà l'île avait été soumise à cette épreuve, ainsi qu'en témoignaient les coulées de lave qui zébraient les pentes septentrionales de la montagne.

Hungarian

a szigetet - amint arról a hegy északi lejtőit barázdáló, megkövült lávafolyamok is tanúskodtak - egyszer érte már hasonló megpróbáltatás.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un jour, solon s'entretenait avec quelques sages vieillards de saïs, ville déjà vieille de huit cents ans, ainsi que le témoignaient ses annales gravées sur le mur sacré de ses temples.

Hungarian

szolón egy napon a saisi bölcs vénekkel beszélgetett; városa, sais, a templomainak szent falaiba vésett feljegyzések tanúsága szerint, akkor nyolcszáz éves volt.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il a aussi été constaté que l'allégation de la société selon laquelle les prix pratiqués lui permettaient juste de couvrir les coûts allait à l'encontre des informations communiquées, qui témoignaient de bénéfices élevés pour les qualités inférieures.

Hungarian

kiderült továbbá, hogy a vállalat azon állítása, amely szerint az árak megállapítása kizárólag a költségek megtérülését szolgálta, ellentétben áll a benyújtott információval, amely utóbbi szerint a gyengébb minőségű termékeket magas haszonnal értékesítették.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces contrôles avaient souvent lieu aux heures de pointe, ce qui — selon le plaignant — occasionnait des embouteillages. le plaignant faisait valoir que les contrôles témoignaient d’une méconnaissance délibérée des accords de schengen et il alléguait un manque de surveillance de la part des pays-bas quant à l’application de ces accords.

Hungarian

kérte az alkalmazott nevét, illetve azt, hogy minden szükséges intézkedést tegyenek meg annak biztosítására, hogy ez az alkalmazott a jövőben helyesen viselkedjen, és világosan közöljék vele, hogy magatartásával rendkívül negat�v benyomást alakít ki a bizottsági szolgálatokról.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,748,241,668 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK