プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quelques huttes, longuement espacées sur les rives, témoignaient par leur délabrement des horreurs d’une guerre récente.
a partokon egymástól távol eső, romos kunyhók arról tanúskodtak, hogy nemrégen borzalmas háború zajlott ezen a vidéken.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
c'était, en effet, le contre-maître du britannia, ainsi que le témoignaient ses papiers.
valóban, igazat mondott, amikor azt állította, hogy valaha a britannia személyzetéhez tartozott; a hajó másodtisztje volt, és ezt okmányai is tanúsították.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
son corps raide, ses poings fermés, sa tête retirée entre les épaules, témoignaient de la haine violente que respirait toute sa personne.
teste megfeszült, keze ökölbe szorult, fejét válla közé húzta, az ember minden porcikája izzó gyűlöletet lehelt.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
les débris charbonneux qui restaient de griboïedov, sans compter bien d’autres choses, n’en témoignaient que trop éloquemment.
erről nagyon is ékesszólóan tanúskodik a gribojedov helyén maradt zsarátnok, no meg sok minden egyéb.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
déjà l'île avait été soumise à cette épreuve, ainsi qu'en témoignaient les coulées de lave qui zébraient les pentes septentrionales de la montagne.
a szigetet - amint arról a hegy északi lejtőit barázdáló, megkövült lávafolyamok is tanúskodtak - egyszer érte már hasonló megpróbáltatás.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
un jour, solon s'entretenait avec quelques sages vieillards de saïs, ville déjà vieille de huit cents ans, ainsi que le témoignaient ses annales gravées sur le mur sacré de ses temples.
szolón egy napon a saisi bölcs vénekkel beszélgetett; városa, sais, a templomainak szent falaiba vésett feljegyzések tanúsága szerint, akkor nyolcszáz éves volt.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
il a aussi été constaté que l'allégation de la société selon laquelle les prix pratiqués lui permettaient juste de couvrir les coûts allait à l'encontre des informations communiquées, qui témoignaient de bénéfices élevés pour les qualités inférieures.
kiderült továbbá, hogy a vállalat azon állítása, amely szerint az árak megállapítása kizárólag a költségek megtérülését szolgálta, ellentétben áll a benyújtott információval, amely utóbbi szerint a gyengébb minőségű termékeket magas haszonnal értékesítették.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
ces contrôles avaient souvent lieu aux heures de pointe, ce qui — selon le plaignant — occasionnait des embouteillages. le plaignant faisait valoir que les contrôles témoignaient d’une méconnaissance délibérée des accords de schengen et il alléguait un manque de surveillance de la part des pays-bas quant à l’application de ces accords.
kérte az alkalmazott nevét, illetve azt, hogy minden szükséges intézkedést tegyenek meg annak biztosítására, hogy ez az alkalmazott a jövőben helyesen viselkedjen, és világosan közöljék vele, hogy magatartásával rendkívül negat�v benyomást alakít ki a bizottsági szolgálatokról.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: