Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ça va être comme ça, sergent ?
oh, sarà questo l'andazzo, "sergente"? ok.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comme ça.
solo curiosita'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- Ça va. - Ça va.
- e' tutto a posto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est comme ça.
e'... d'altronde, e' cosi'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ça va?
stai bene?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:
- ça va ?
- come stai tu?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non, ça va.
- no, sto bene.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- Ça va ? - Ça va aller.
- stai bene?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non, ça va.
sto bene.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je pense que ça va me plaire, m'adresser aux gens comme ça.
credo che mi piacerà parlare in piedi davanti a delle persone.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ça va aller.
- ce l'ho.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- m'appelle pas comme ça.
- non chiamarmi cosi'
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bonjour, ça va ?
ehi, come va ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non, ça va pas.
no, non va.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- maman, ça va ?
mamma, stai bene?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
... - Ça va pas ?
ma allora.. cos'è che ti succede..
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hey, comment ça va ?
ehi, cosa ci fai qui?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ça va convenir ?
questa andrà bene ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- j'ai dis ça va.
sto bene, ok?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oliver, ça va aller ?
- oliver, stai bene? - si.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: