Results for aucun menteur aussi sage soit il, ... translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

aucun menteur aussi sage soit il, ne m'aveuglera,

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

aucun traité, aussi précis soit-il, ne peut régler à l'avance tous les détails.

Italian

il testo di un tra ato, per quanto de agliato, non può mai stabilire in anticipo tu e le linee dazione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aussi tragique que ce soit, il ne s'agit pas de luke.

Italian

per quanto tragico, non si tratta di luke.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aucun de vous si grand soit-il ne peut m'empêcher de venir !

Italian

"nessuno di voi per quanto grande può impedirmi di andare da lui!"

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

aucun jeune homme, si doué soit-il, ne connaît sa destinée.

Italian

nessun giovane uomo, per quanto grande, puo' conoscere il proprio destino.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au cas où votre plan... aussi brillant soit-il, ne marcherait pas...

Italian

in caso il suo piano... per geniale che sia, non funzioni...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le programme régional, aussi important soit-il, ne doit pas nous empêcher d' anticiper.

Italian

l' agenda regionale, per quanto importante, non deve impedirci di guardare avanti.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il faut toutefois souligner qu'aucun système de ventilation, aussi efficace soit-il, ne peut compenser de mauvaises méthodes de nettoyage ou la négligence.

Italian

va sottolineato che anche l’impianto più efficiente non può sopperire a carenze in termini di pulizia o a negligenza.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quoi que ce soit, il ne l'a pas eu.

Italian

qualunque cosa fosse, non l'ha ottenuta.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui que ce soit, il ne veut pas d'argent.

Italian

chiunque ci sia dietro, non vuole soldi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donc où qu'il soit, il ne pense pas clairement.

Italian

percio', ovunque sia, adesso non sta pensando razionalmente.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donc soit il était un menteur pathologique soit réllement il ne se rappelait pas faire ces choses.

Italian

quindi era o un bugiardo patologico o davvero non ricordava di aver fatto quelle cose.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il reste que l'objectif de la libération du koweït, aussi important soit-il, ne saurait être une fin en soi.

Italian

perché abbiamo perso un'occasione molto importante: la consultazione diplomatica sulla guerra nel golfo e sui suoi sviluppi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui qu'il soit, il ne peut pas être aussi dangereux que shaheen.

Italian

chiunque sia, non puó essere più pericoloso di shaheen.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quoi qu'il en soit, il ne va pas être heureux de ne pas jouer.

Italian

comunque, dire che non prenderà bene il fatto di non giocare...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je refuse de faire quoi que ce soit s'il ne participe pas.

Italian

non esiste che faccio questo senza la sua partecipazione.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donc, soit il était extrêmement prudent, ou on doit considérer qu'il ne l'a pas fait.

Italian

quindi o e' stato particolarmente attento, oppure dobbiamo considerare il fatto che non sia stato lui.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- je ne sais pas. mais quoi que ce soit, il ne nous aura pas.

Italian

ma qualsiasi cosa sia, non ci prenderà.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donc soit il ne l'a pas vu venir, ou il connaissait le tueur et n'avait pas peur de lui.

Italian

percio' non l'ha visto arrivare, o conosceva l'assassino e non aveva paura di lui.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"si précieux soit-il, ne me console de ces interminables séparations.

Italian

""per quanto grande, può ripagarci di queste lunghe separazioni.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

donc, soit le voleur de la clé usb ne trouve pas acheteur, soit il ne sait pas quoi en faire.

Italian

il che significa che chiunque abbia rubato l'usb, non riesce a venderla o non sa cosa farci.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,180,974 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK