Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rire et badiner.
vogliam ridere e scherzar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
badiner. ouais.
- scherzavo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pas le temps de badiner.
non c'e' tempo per le sue fanfaronate.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pas le temps de badiner !
ok, non c'e' tempo per delle stupide battute pungenti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu penses que je veux badiner.
tu pensi che per me sia un gioco.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
est-ce bien le moment de badiner ?
non è questo il momento!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nous allons nous amuser, rire et badiner.
vogliam star allegramente, vogliam ridere e scherzar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous avais dit que je savais badiner.
ti ho detto che so punzecchiare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je n'ai jamais eu le temps de badiner.
nonhomaiavutotempo di occuparmene.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle ne dira rien. elle ne sait que badiner et coudre.
non puo' parlare perche' sa solo flirtare e cucire.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bien vite, vous retournerez faire les fous, badiner et danser.
tornerete a far presto le pazze. tornerete a scherzar e ballar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi badiner quand ce sera bientôt fini de toute façon ?
perche' chiacchierare quando presto sara' comunque finita?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ce ne sont pas des gens avec qui badiner, michael, crois-moi.
con quella gente non si scherza, michael, credimi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai écrit pour amuser fanny qui n'aime rien tant que badiner.
john, l'ho scritto per divertire fanny, che fa del corteggiare una religione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
badiner avec ces jeunes, très bien, mais ce genre de chose peut si facilement être mal interprété.
scherzare con questi ragazzi va bene, ma questo genere di cose si presta a interpretazioni sbagliate.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non, je veux danser, badiner, parler de volants et de rubans jusqu'à retrouver ma joie de vivre.
no! voglio danzare e flirtare, parlare di falpala' e nastri fino a ritrovare la mia vecchia felicita' ed umore.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: