Results for cancaner translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

cancaner

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

- j'aime cancaner.

Italian

no, io adoro spettegolare.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je les fais cancaner.

Italian

comincerei a fare qua qua.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- oui, mais ils adorent cancaner.

Italian

si', ma amano spettegolare.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ça va glousser, cancaner, chuchoter.

Italian

sogghignano, spettegolano, sussurrano...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est pas cancaner, trésor.

Italian

tesoro, questo non e' gossip.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je meurs d'envie de cancaner.

Italian

casey, morivo dalla voglia di fare del pettegolezzo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- on ne va pas cancaner là-dessus.

Italian

- no, non ci troveremo per spettegolare.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est sûr que tu vas le faire cancaner.

Italian

quello e' un'anatra fatta e finita.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cancaner, c'est tout ce que je peux faire.

Italian

posso solo starnazzare.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ii m'appelle toujours ie iendemajn... pour cancaner.

Italian

- sì!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

arrêtez de cancaner pendant que vous servez à manger.

Italian

smettetela di chiacchierare quando servite.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sur quoi êtes-vous en train de cancaner les filles ?

Italian

di che state spettegolando, signorine?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ça ressemble à une bonne histoire. je ne devrais pas cancaner.

Italian

- sembra ci sia una buona storia, qui.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que peut-on faire pour que les gens s'arrêtent de cancaner ?

Italian

come possiamo fare per far smettere la gente di parlare?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'entends les filles cancaner à propos de vous et marco moretti.

Italian

sento le ragazze che sparlano di te e marco moretti.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je croyais que c'était un prétexte pour cancaner et boire un coup ensemble.

Italian

credevo fosse solo una scusa per riunirci e lamentarci bevendo alcol.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutes les excuses sont bonnes pour nous les secrétaires pour se goinfrer de génoise et cancaner sur nos patrons.

Italian

ogni scusa e' buona per noi segretarie per ingozzarci di torta e sparlare dei nostri capi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous vous croyez au collège, n'est-ce pas, pour cancaner sur emma comme ça ?

Italian

con voi, qui, sembra di essere tornati alle scuole medie, sapete? voglio dire, tutto questo pettegolezzo su emma?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les filles, les filles... essayons-nous de vitaliser les ventes ou nous contentons-nous de dépenser notre énergie à cancaner toute la journée ?

Italian

- grazie. ragazze, ragazze. cerchiamo di far aumentare la clientela all'emporio... o ci beiamo di sprecare le nostre energie spettegolando tutto il giorno?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cancan

Italian

can-can

Last Update: 2013-04-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,650,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK