From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les jambes anglaises chancellent sur le sol français.
le gambe inglesi barcollano sul suolo francese.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"ce sont mes persécuteurs qui chancellent et tombent."
"sono essi, avversari e nemici, a inciampare e cadere."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ils chancellent en prophétisant, ils vacillent en rendant la justice.
(predicatore) "errano nella visione, vacillano nel giudizio."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fortifiez les mains languissantes, et affermissez les genoux qui chancellent;
irrobustite le mani fiacche, rendete salde le ginocchia vacillanti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la loi de son dieu est dans son coeur; ses pas ne chancellent point.
la legge del suo dio è nel suo cuore, i suoi passi non vacilleranno
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les adolescents se fatiguent et se lassent, et les jeunes hommes chancellent;
anche i giovani faticano e si stancano, gli adulti inciampano e cadono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je regarde les montagnes, et voici, elles sont ébranlées; et toutes les collines chancellent.
guardai i monti ed ecco tremavano e tutti i colli ondeggiavano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c’ est encore plus vrai dans les pays en développement et le restera longtemps encore, car ils chancellent souvent au bord du gouffre.
quest’ osservazione è ancor più valida – e destinata a rimanere tale in futuro – per i paesi in via di sviluppo, che spesso si trovano sull’ orlo della catastrofe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
quand des méchants s`avancent contre moi, pour dévorer ma chair, ce sont mes persécuteurs et mes ennemis qui chancellent et tombent.
quando mi assalgono i malvagi per straziarmi la carne, sono essi, avversari e nemici, a inciampare e cadere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai une autre femme pour toi pourquoi, quand les nations enragent et les royaumes chancellent quand les désastres se suivent horriblement et le terreur rode à chaque coin
quando le nazioni si ribellano e i regni crollano, quando a un disastro ne segue un altro e il terrore incombe ovunque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et que les montagnes chancellent au coeur des mers, quand les flots de la mer mugissent, écument, se soulèvent jusqu'à faire trembler les montagnes.
anche se la terra venisse spazzata via, anche se le montagne venissero inghiottite nel bel mezzo dell'oceano, anche se le sue acque rombassero e si intorpidissero, anche se le montagne tremassero per i suoi flutti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
les nations apprennent ta honte, et tes cris remplissent la terre, car les guerriers chancellent l`un sur l`autre, ils tombent tous ensemble.
le nazioni hanno saputo del tuo disonore; del tuo grido di dolore è piena la terra, poiché il prode inciampa nel prode, tutti e due cadono insieme
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et la dehors, dans cette grandejungle de béton... je me demande combien il y en a comme moi... de pauvre types rongés avec la gorge en feu... des personnages tellement cocasses pour le reste du monde... alors qu'ils chancellent, aveugles, vers une autre beuverie... une autre cuite, une autre bringue.
e là fuori in quella enorme giungla di cemento... mi chiedo quanti ce ne siano come me... poveracci tormentati da una sete infernale... figure comiche agli occhi del resto del mondo... mentre barcollano ciecamente verso un'altra bevuta, un 'altra bicchierata, un altro bagordo, un 'altra bisboccia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: