Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je regrette de...
scusa se...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- je regrette de partir.
- mi dispiace che oggi ce ne andiamo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je regrette de n'être plus avec toi.
continuo a pensare a quanto mi manchi fare le cose alla tua maniera.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je regrette de faire ça.
vorrei non doverlo fare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je regrette de devoir annuler.
chiamalo e fagli le mie scuse.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je regrette de n'y être jamais allée.
- purtroppo non ci sono mai stata.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je regrette de l'avoir dit.
vorrei non averlo fatto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"je regrette de n'avoir qu'une vi..."
- "mi pento di aver avuto solo una.."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je regrette de devoir vous interrompre.
mi spiace, ma la devo interrompere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je regrette de t'avoir déçue
- mi spiace di averti delusa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- je regrette de devoir faire cela.
- mi dispiace di doverlo fare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"je regrette de vous avoir offensé."
"ti chiedo perdono dal piu profondo del mio cuore."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je regrette... de vous avoir arraché ça.
mi dispiace... di averti privato di poterlo fare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"je regrette de t'avoir aimée."
- "vorrei non amarti."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et si je regrette de l'avoir fait ?
e se poi metto giu' la pistola e mi rendo conto che non avrei dovuto farlo?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je regrette de m'être emportée contre toi.
mi spiace di essermi arrabbiata tanto prima.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
parfois, je regrette de t'avoir connu.
rimpiango persino di averti conosciuto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je regrette de t'avoir dit je t'aime.
scusa se ti ho detto che ti amo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je regrette de ne jamais t'avoir baisée.
rimpiango di non essere mai venuto a letto con voi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je regrette de m'être emporté, l'autre jour.
ma mi dispiace per come ho reagito.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: