Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a ne pas manquer
da vedere
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
À ne pas manquer.
da non perdere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle ne veut pas manquer de respect.
non intendeva mancarti di rispetto, va bene?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cela ne signifie pas manquer de respect.
non significa mancare di rispetto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la fête à ne pas manquer.
sembra sia il luogo del delitto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
les cosmonautes ne vont pas manquer de travail.
a noi astronauti verrà affidato un compito di estrema importanza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est à ne pas manquer.
non perdetevelo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
des images à ne pas manquer
i smessi la scorsa primavera nell’ambito del-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
une occasion à ne pas manquer.
un’occasione da non perdere.
Last Update: 2007-11-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
avec hydra, on ne va pas manquer de volontaires.
beh, con l'hydra di mezzo, i volontari non ci mancheranno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"la conférence à ne pas manquer.
"il seminario che non puoi assolutamente perdere."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ce ne serait pas manquer de respect à robert ?
sarebbe irrispettoso nei confronti di robert?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai appris a ne pas manquer.
imparai a non mancare un colpo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5.6 une occasion à ne pas manquer
5.6 un'opportunità da cogliere al volo
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"fat girl manias, à ne pas manquer".
mania delle grasse, un must hey!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ce moment historique est à ne pas manquer.
beh, non se lo vorra' certo perdere. per eureka e' un momento storico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du calme, breece. le restaurant ne pas manquer de nourriture.
datti una calmata, breece, non e' che al ristorante finiscono il cibo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je peux pas manquer de bol à ce point là.
È impossibile che io sia così sfortunato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne pas manquer de respect envers tes femmes, c'est ça ?
nessuna irriverenza alle tue donne, eh?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour ne pas manquer les joies d'être maman.
cosi' non ti perderai la gioia della maternita'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: