Je was op zoek naar: ne pas manquer de croiser (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

ne pas manquer de croiser

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

a ne pas manquer

Italiaans

da vedere

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

À ne pas manquer.

Italiaans

da non perdere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle ne veut pas manquer de respect.

Italiaans

non intendeva mancarti di rispetto, va bene?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela ne signifie pas manquer de respect.

Italiaans

non significa mancare di rispetto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la fête à ne pas manquer.

Italiaans

sembra sia il luogo del delitto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les cosmonautes ne vont pas manquer de travail.

Italiaans

a noi astronauti verrà affidato un compito di estrema importanza.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est à ne pas manquer.

Italiaans

non perdetevelo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des images à ne pas manquer

Italiaans

i smessi la scorsa primavera nell’ambito del-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une occasion à ne pas manquer.

Italiaans

un’occasione da non perdere.

Laatste Update: 2007-11-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avec hydra, on ne va pas manquer de volontaires.

Italiaans

beh, con l'hydra di mezzo, i volontari non ci mancheranno.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"la conférence à ne pas manquer.

Italiaans

"il seminario che non puoi assolutamente perdere."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ce ne serait pas manquer de respect à robert ?

Italiaans

sarebbe irrispettoso nei confronti di robert?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai appris a ne pas manquer.

Italiaans

imparai a non mancare un colpo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

5.6 une occasion à ne pas manquer

Italiaans

5.6 un'opportunità da cogliere al volo

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"fat girl manias, à ne pas manquer".

Italiaans

mania delle grasse, un must hey!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ce moment historique est à ne pas manquer.

Italiaans

beh, non se lo vorra' certo perdere. per eureka e' un momento storico.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

du calme, breece. le restaurant ne pas manquer de nourriture.

Italiaans

datti una calmata, breece, non e' che al ristorante finiscono il cibo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je peux pas manquer de bol à ce point là.

Italiaans

È impossibile che io sia così sfortunato.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne pas manquer de respect envers tes femmes, c'est ça ?

Italiaans

nessuna irriverenza alle tue donne, eh?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour ne pas manquer les joies d'être maman.

Italiaans

cosi' non ti perderai la gioia della maternita'.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,744,115,016 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK