Results for qu’au self translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

qu’au self

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

tu vas au self

Italian

vai da solo

Last Update: 2019-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

déjeuner au self.

Italian

pranzo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme au self, self.

Italian

self-service, self.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

t'es pas au self, bonhomme !

Italian

non è una pompa di benzina!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je déjeune au self avec mes copains

Italian

io mangio nella mensa con i miei compagnni

Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je viens d'amener mon pote au self.

Italian

ho appena pranzato con il mio amico. ho dimenticato il mio tesserino.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

aujourd'hui au self, ils ont servi du tempeh.

Italian

oggi in mensa ci hanno dato... del tempeh.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ou peut être au self. ils sont dans un des deux, c'est sur.

Italian

o forse erano in mensa? era decisamente una delle due.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il a fallu que tu gâches tout. il y a du veau au self, ce soir.

Italian

occorreva che rovinassi l'idea del centro commerciale c'e' la serata villa-capotza!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il est allé au self, car la plupart des noms sur sa liste y mangeaient ensemble.

Italian

l'obiettivo di slade era la mensa, perche' quasi tutte le persone sulla lista mangiavano li' alla stessa ora.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

on était là depuis 3 jours, je faisais la queue au self, et ma mère est arrivée.

Italian

il mio terzo giorno qui stavo in coda alla mensa e dietro di me c'era mia madre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je crois vraiment au self control, mais votre cerveau a été touché lors de l'intervention.

Italian

io credo fermamente nell'auto-contollo, ma il tuo cervello e' stato modificato durante l'intervento.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quel qu'ait été le sérieux de vos intentions, j'ai peur que votre mariage au self-service de l'amour ne soit réel, légal et valide.

Italian

a prescindere dalla vostra serietà o intenzione a quel tempo, temo che il vostro matrimonio lampo nella cappella fosse vero, legale e vincolante.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il convient de remplacer davantage les opérations pures par le recours aux transactions en ligne et au self‐service, tandis que les agences devraient se consacrer davantage au conseil à la clientèle.

Italian

per le transazioni si ricorrerà sempre più agli strumenti on line e self-service, mentre il canale di vendita "filiale" si concentrerà con maggiore intensità sull'attività di consulenza.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cela dit, je voudrais rappeler que précisément le jour où un amendement inopportun tentait de nous interdire le colorant de la paella, au «self-service» du parlement on en servait entre autres plats du jour.

Italian

vorrei semplice mente far notare all'on. green che una relazione pubblicata nel regno unito - la settimana scorsa, mi pare -sulla salute dei bambini britannici indica tre cose che non sono additivi come le più pericolose nel regime alimentare britannico, quelle che probabilmente creano predisposizioni per le crisi cardiache, l'obesità, ecc. si tratta del consumo eccessivo di grassi, di zucchero e di sale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,723,504 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK