Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pointe de la flèche à la fin
freccia alla fine
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ãchec de la requête écho lcp
errore di echo lcp
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ãchec de la transmission à la commande %1.
esecuzione in pipe del comando %1 non riuscita.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
90% de la séduction consiste à écouter.
il 90 percento della seduzione consiste nell'ascoltare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ãtat de la partie
stato della partita
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ãtat de la matière
stato fisico
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ajuster à la & hauteur de la page
adatta all'altezza della pagina
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Ãchec de la copie des messages.
copia messaggi non riuscita.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Élimination de la chronologie de planification
eliminazione della cronologia di schedulazione
Last Update: 2008-03-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- je ne pensais qu'â te dessiner.
-tutto ciò a cui riuscivo a pensare era te che disegnavi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne m'oblige pas â te faire de mai.
non costringermi a farti del male.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& aller à ...
& vaia...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- c'est à gauche de la grande ourse.
là.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Écoutez.
signore, mi ascolti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dis-moi, zoe, j'ai un truc â te demander.
adesso, zoe, c'e' qualcosa che voglio chiederti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- Écoutez...
- cosa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- c'est çà .
- trovato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"je dois de nouveau retarder mon retour, "mais bientôt, je serai libre, prêt â te retrouver.
devo ancora rimandare il mio ritorno, ma presto sarò libero, pronto a ritrovarti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.