From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stations avec une permanence équipée de
stazioni di raccolta
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
putain, je bosse pour une permanence téléphonique.
lavoro in un call center per l'amor del cielo. non e' giusto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
une permanence attire les gens qui ont des déficiences mentales.
beh, questo posto a volte può essere come una calamita per persone che hanno lievi disturbi mentali.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est comme si tu avais une permanence là-bas.
ci lavori pure adesso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'avais aussi une permanence dans un hôpital psychiatrique.
facevo anche da consulente in un ospedale psichiatrico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sur son chemin de retour d'une permanence à olympia provisions.
era di ritorno a casa dopo il turno di notte all'olympia provisions.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en hongrie, une permanence téléphonique va être mise en place dans un avenir proche.
in ungheria, un simile servizio sarà istituito nel prossimo futuro.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
- puis-je vous rappeler, monsieur le shoop, vous êtes en lice pour une permanence.
- posso ricordarvi, mio caro signor shoop, che siete in forse per una permanenza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tous les pays doivent encourager la mise en place d' une permanence téléphonique pour les enfants.
ciascun paese dovrebbe adottare misure volte a sostenere le linee telefoniche di assistenza ai bambini.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
donc un endroit comme la boutique fitzgerald, ils envoient tous ses appels de nuit à une permanence téléphonique.
allora, in un posto come questa associazione fitzgerald... tutte le chiamate notturne vengono deviate a una segreteria telefonica.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l'équipe médicale assure une permanence de 8 h 30 à 18 h 30 pendant les jours ouvrables.
l'équipe medica è ininterrottamente presente nei giorni lavorativi dalle 8,30 alle 18,30.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la pologne suggère de mettre en place une permanence téléphonique en europe pour renforcer les initiatives et les efforts communs.
la polonia suggerisce di istituire una hotline internazionale in europa che possa intensificare gli sforzi e le iniziative comuni.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
mais en attendant, prends le téléphone, au cas où tu voudrais commander un repas chinois ou... joindre une permanence téléphonique.
ma fino ad allora, eccoti il telefono, nel caso in cui tu voglia... ordinare cibo cinese o... chiamare una linea erotica ad esempio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ensuite, une permanence des soins et une organisation efficace du service d'urgence peuvent être assurées par des moyens moins restrictifs.
inoltre, una continuità della cura e un'organizzazione efficace del servizio d'urgenza possono essere assicurati mediante mezzi meno restrittivi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lors des sessions du conseil, une permanence est assurée jusqu'à une demi-heure après la fin des travaux. vaux.
durante le sessioni del consiglio è garantito un servizio di guardia sino a mezz'ora dopo la fine dei lavori.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans cinq États membres, c'est la police qui met une permanence téléphonique à disposition, en particulier dans le contexte de la pornographie enfantine30.
in cinque stati membri, è la polizia che mette a disposizione una linea diretta, in particolare nel contesto della pornografia infantile30.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cet organisme dispose d'une permanence qui permet d'intervenir en cas d'accident ou de panne en dehors des heures de travail.
l'ente per la protezione dell'ambiente ha introdotto un sistema di reperibilità per far fronte ad incidenti o interruzioni di funzionamento che si verifichino al di fuori dell'orario di lavoro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les points de contact sont également invités à assurer une permanence similaire durant les week-ends, les périodes de fermeture de courte durée et les périodes de vacances.
i punti di contatto sono inoltre invitati a garantire analoga copertura durante i fine settimana, i brevi periodi di chiusura e i periodi di festività.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
depuis la fondation même de la communauté européenne, l'europe a toujours été à la carte parce que cela correspond à une permanence historique de l'europe.
deputati, signore e signori, se si mantiene, e ce lo auguriamo, lo spazio economico europeo, non è per farne un cavallo di troia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) l'importance du service opérationnel offrant une permanence 24 heures sur 24 assuré par la commission et des arrangements avec la commission relatifs au détachement d'experts,
il valore del servizio operativo di pronto impiego 24 ore su 24 fornito dalla commissione e delle intese con la commissione relative al comando di esperti;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: