Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en veillant
ensuring
Last Update: 2013-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veillant sur vous.
per proteggerti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veillant sur un enfant qui avait été élu.
proteggevi un bambino che era stato scelto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en veillant à accroître la sécurité des transactions.
contribuendo al rafforzamento della sicurezza delle operazioni.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dans ma position, on survit en veillant à tout.
mi dispiace, ma un uomo nelle mia condizione sopravvive prendendo le cautele necessarie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai un vague souvenir de san me veillant.
tutto quel che ricordo è di essere stato curato da quella giovane ragazza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en veillant à séparer les différents lots de production;
garantendo una separazione nella lavorazione dei diversi lotti di produzione;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je pensais que dieu était là-haut veillant sur moi.
beh, credevo che dio fosse lassu' a proteggermi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon père est mort courageusement, avec sa famille veillant sur lui.
mio padre mori' coraggiosamente, circondato dalla sua famiglia che si prendeva cura di lui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous avons un homme à l'intérieur veillant sur eux.
abbiamo un uomo che li controlla dall'interno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est vaporisé sur la zone affectée, en veillant à éviter les yeux.
il medicinale viene spruzzato sulla superficie da trattare, evitando il contatto con gli occhi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
il est donc important de le promouvoir également dans les autres pays, en veillant
15, 17, 18, 19, 21 e 22, sono accettati in linea di principio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ť tions bilatérales et au niveau multilatéral - en veillant à leur synergie.
p e Č n o s Ť matici sulla sicurezza internazionale, la risposta dell’ue sarà condizionata
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ces mesures devront être réalisées en veillant à maintenir des conditions de saine concurrence.
queste misure dovranno essere realizzate rispettando condizioni di sana concorrenza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a cet effet, il y a lieu de créer des agences adéquates, veillant au respect
anzi, visto che lavorano a pressione atmosferica, sono probabilmente più sicuri dei reattori a fissione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle travaillera en veillant à la cohérence avec les documents régionaux d'aménagement du territoire.
essa agirà provvedendo alla coerenza con i documenti regionali di assetto territoriale.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d veillant à ce que les conséquences soient tirées des leçons et utilisées à l'avenir.
d per promuovere l'innovazione
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- en veillant à ce que des tarifs d'enregistrement raisonnables permettent une plus grande participation.
- assicurandosi che spese ragionevoli di registrazione incoraggino una maggior partecipazione.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il faut soutenir toute politique veillant à garantir l'égalité des chances des divers médias écrits.
vanno sostenute tutte le politiche che hanno come obiettivo le pari opportunità dei suddetti mezzi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
en veillant, pour les encourager à participer, à ce que les droits d’enregistrement soient raisonnables;
l’applicazione di diritti di registrazione ragionevoli che ne incoraggi la partecipazione;
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: