Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dis-moi que tu m'aimes.
愛しると言ってくれ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- alors dis-moi que tu aimes cette robe.
- そっちがいいと
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"dis-moi que tu m'aimes et, si je te crois,
俺を愛してると言え お前を信じられたら解放してやる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dis-moi que tu comprends.
了解しろ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis moi que tu as vu ça.
見たか
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dis-moi que tu m'entends.
ええ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dis-moi que tu l'as vu !
tell me you saw his face!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis-moi que tu as du nouveau.
時間だから帰った 俺もだけど
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis moi que tu as fait une copie.
教えてくれ コピーを取ってあるよな?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis moi que tu n'as pas invité derek.
まさかデレクは来ないよね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis-moi que tu as toute ta tête.
頼むから気が狂った わけじゃないって言ってくれ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis-moi que tu as vu son visage !
- tell me what he looks like. - i'm so sorry for what i did.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis-moi que tu n'es pas dans le placard !
消えるなら言えよ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-dis moi que tu n'as pas vendu la mèche.
- 私たちを警察に売ったのか?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis moi que t'as pas bu.
- 俺を責めるのか? - 飲んでるだろ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis-moi que tu n'as rien à voir là-dedans.
- あなたは無関係よね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dis moi que c'est sortit.
もう終わってるってよね。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis-moi que tu n'as pas perdu toutes ces informations !
データが消えたとか言うなよ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis-moi que c'est une blague.
冗談じゃないわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dis-moi que ce n'est pas vrai !
ウソだと言え!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: