Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma décision est prise.
僕の心は 決まってる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
neal, ma décision est prise.
もう決めた。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la date est prise.
予定は決まってる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
eh bien, elle est prise.
取られちゃったな
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma décision est prise. attends, maître!
ターラン、お願い、いやだ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mais la place est prise.
でもポジションが無い
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cette place est prise ?
その席は?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et elle est prise au piège.
ミスターリース ミラは中にいる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ah, le poêle est prise. je...
ああ ストーブが...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alors votre décision est prise.
決まったんだね。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
franny s'est prise d'affection pour toi.
フラニーはあなたのことが好きね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
garde tes pattes loin d'elle, elle est prise.
- やあ テレサ - いいから急いで
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
seule la version 1. x de freeswan est prise en charge
freeswan バージョン 1.x のみサポートされています。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il dit que newton haven est prise en otage par des robots !
サム ニュートン・ヘイブンが 青い物で一杯のロボットに
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
worthy ne se soucie pas si la jeune fille est prise entre deux feux.
ウォルティーは女の子を気にしてない 集中攻撃に巻き込まれる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la salle est prise jusqu'à 3 heures mais après on peu commencer.
時間があまりないんだけど 二人ならできるわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
les désaccords c'est bien, mais quand une décision est prise, tu la suis ou tu dégages.
意見の相違は問題ない だが一度決定がなされたら 腹を決めろ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elle dit: la gloire est bannie d`israël, car l`arche de dieu est prise!
彼女はまた、「栄光はイスラエルを去った。神の箱が奪われたからです」と言った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les courriers se rencontrent, les messagers se croisent, pour annoncer au roi de babylone que sa ville est prise par tous les côtés,
飛脚は走って飛脚に会い、使者は走って使者に会い、バビロンの王に告げて、町はことごとく取られ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est là que la personne la plus psychologiquement vulnérable est prise pour cible par une force extérieure qui la terrasse et en fait son jouet.
狙われるのは 常に心の弱い者 精神的に追い詰め― 標的の心を破壊する
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: