Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ma décision est prise.
僕の心は 決まってる
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neal, ma décision est prise.
もう決めた。
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la date est prise.
予定は決まってる
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eh bien, elle est prise.
取られちゃったな
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma décision est prise. attends, maître!
ターラン、お願い、いやだ!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais la place est prise.
でもポジションが無い
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette place est prise ?
その席は?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et elle est prise au piège.
ミスターリース ミラは中にいる
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ah, le poêle est prise. je...
ああ ストーブが...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors votre décision est prise.
決まったんだね。
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
franny s'est prise d'affection pour toi.
フラニーはあなたのことが好きね
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
garde tes pattes loin d'elle, elle est prise.
- やあ テレサ - いいから急いで
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seule la version 1. x de freeswan est prise en charge
freeswan バージョン 1.x のみサポートされています。
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il dit que newton haven est prise en otage par des robots !
サム ニュートン・ヘイブンが 青い物で一杯のロボットに
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
worthy ne se soucie pas si la jeune fille est prise entre deux feux.
ウォルティーは女の子を気にしてない 集中攻撃に巻き込まれる
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la salle est prise jusqu'à 3 heures mais après on peu commencer.
時間があまりないんだけど 二人ならできるわ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les désaccords c'est bien, mais quand une décision est prise, tu la suis ou tu dégages.
意見の相違は問題ない だが一度決定がなされたら 腹を決めろ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle dit: la gloire est bannie d`israël, car l`arche de dieu est prise!
彼女はまた、「栄光はイスラエルを去った。神の箱が奪われたからです」と言った。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les courriers se rencontrent, les messagers se croisent, pour annoncer au roi de babylone que sa ville est prise par tous les côtés,
飛脚は走って飛脚に会い、使者は走って使者に会い、バビロンの王に告げて、町はことごとく取られ、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est là que la personne la plus psychologiquement vulnérable est prise pour cible par une force extérieure qui la terrasse et en fait son jouet.
狙われるのは 常に心の弱い者 精神的に追い詰め― 標的の心を破壊する
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: