Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- pains de mie marmelade ?
− マーマレード・サンドイッチ...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai acheté deux pains.
パンを2こ買った。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vous aimez les petits pains ?
いいのよ このパン気に入ってくれるかしら
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- une des pains de mie marmelade.
− マーマレード・サンドイッチで有名な彼女か?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je peins rhinocéros. je vous pains...
私 サイを描いてるんです あなたを描きましょう
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
passe-moi ces petits pains, cass.
一人占めしないで
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai pris du thé et des petits pains.
紅茶とパンを 勝手に食べたが
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
du c-4. des pains de 2,5 kilos.
c4 爆弾だ 5ポンドのものがいくつかあったんだ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
les ordinateurs se vendent vraiment comme des petits pains.
コンピューターが飛ぶように売れています。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux qui avaient mangé les pains étaient cinq mille hommes.
パンを食べた者は男五千人であった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quelques miettes de pains, ou mieux, une tasse de lait ?
え、ええ、いいわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
des pains pitas à l'houmous. des laits frappés organiques.
ハモスサンド オーガニック・スムージー
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- les pains de mie marmelade ! - becky salt, putain de dieu.
− マーマレード・サンドイッチな − ベッキー・ソルトの奴め
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est pour ça que les grille-pains ont découvert ton voyage ici...
ありがとう 大佐 水を支給し続ける事は 供給問題をより悪化させます
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
le seul boulanger à utiliser un glaçage français sur ses pains à la sauge de bretagne .
確かなフランスのシロップを 使う唯一のパン屋だ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ils m'ont donné des pains de savon d'hôtel, mais pas de shampoing.
で私がここにきたとき ホテルにあるような石鹸をくれたけど シャンプーはなかったの
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.
彼らはあなたにあいさつし、二つのパンをくれるでしょう。あなたはそれを、その手から受けなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car ils n`avaient pas compris le miracle des pains, parce que leur coeur était endurci.
先のパンのことを悟らず、その心が鈍くなっていたからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les disciples lui dirent: comment nous procurer dans ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule?
弟子たちは言った、「荒野の中で、こんなに大ぜいの群衆にじゅうぶん食べさせるほどたくさんのパンを、どこで手に入れましょうか」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ils mangèrent du blé du pays le lendemain de la pâque, des pains sans levain et du grain rôti; ils en mangèrent ce même jour.
そして過越の祭の翌日、その地の穀物、すなわち種入れぬパンおよびいり麦を、その日に食べたが、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: