Results for avarice translation from French to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Korean

Info

French

avarice

Korean

욕심

Last Update: 2012-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela était en leur pouvoir.

Korean

그리하여 그들은 그렇게 작 정하고 아침 일찍 피하여 떠났 더라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ceux qui sont avares et ordonnent aux gens l'avarice. et quiconque se détourne... allah se suffit alors à lui-même et il est digne de louange.

Korean

스스로 인색하며 또 타인에 게도 인색하라 종용하는 자와 외 면하는 자들이 있으되 하나님은 스스로 충만하시고 찬미받는 분이 시라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ceux qui sont avares et ordonnent l'avarice aux autres, et cachent ce qu'allah leur a donné de par sa grâce. nous avons préparé un châtiment avilissant pour les mécréants.

Korean

재산을 축적하고서 다른 사 람의 재산을 탐욕하고 하나님이 주신 양식을 숨기는 자가 있도다 하나님은 이들과 불신자들을 위해수치스러운 운명을 준비했노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il [appartient également] à ceux qui, avant eux, se sont installés dans le pays et dans la foi, qui aiment ceux qui émigrent vers eux, et ne ressentent dans leurs cœurs aucune envie pour ce que [ces immigrés] ont reçu, et qui [les] préfèrent à eux-mêmes, même s'il y a pénurie chez eux. quiconque se prémunit contre sa propre avarice, ceux-là sont ceux qui réussissent.

Korean

그러나 그들 이전에 가정을 갖고 믿음을 가졌던 자들은 그들 에게로 이주하여 온 사람들을 사 랑하였고 그들에게 베풀어진 것 으로 시기하지 아니했으며 가난하면서도 자신들보다 그들을 우선 대우하였으며 누구에게든 마음 이 인색하지 아니했으니 이들이 번성한 자들이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
9,206,483,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK